月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

措施英文解釋翻譯、措施的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

measure; step
【醫】 measure

相關詞條:

1.measures  2.procedure  

例句:

  1. 你的初步措施是什麼?
    What are your preparatory measures?
  2. 政府已答應采取措施來幫助失業者。
    The government has promised to take measures to help the unemployed.
  3. 機場當局已答應重新檢查他們的安全措施
    The airport authorities have promised to review their security measurements.
  4. 我們不得不采取預防措施
    We had to take preventive measures.
  5. 有一些有力的論據反對這些措施
    There are strong arguments against these measures.
  6. 政府還沒有找出對付失業的有效措施
    The government hasn't worked out the effectual measures to combat unemployment.
  7. 采取這些措施勢必使那兩集團永遠對立。
    These measures will perpetuate the hostility between the two groups.
  8. 我們應當采取措施制止戰争。
    We should take steps to prevent war.

分詞翻譯:

施的英語翻譯:

apply; bestow; carry out; execute; grant; use
【醫】 apply

專業解析

“措施”在漢英詞典中的核心釋義是指為處理問題或達成目标而采取的具體行動或方法。其英文對應詞主要為measure 或step,強調解決問題的針對性手段和實際行動。

以下是基于權威漢英詞典及語言學資源的詳細解釋:

  1. 核心含義與英文對應:

    • 中文釋義: 指針對某種情況或問題所采取的處理辦法或行動步驟。例如:“安全措施”、“應急措施”、“采取有效措施”。
    • 英文對應詞: 最常用的是measure (複數:measures) 和step (複數:steps)。兩者都指為達到特定目的而采取的行動。
      • Measure: 更側重于為應對問題、防止不良情況或實現目标而設計的系統性行動或規定。例如:safety measures (安全措施), precautionary measures (預防措施), austerity measures (緊縮措施)。
      • Step: 常指一系列行動中的一步,或一個具體的行動舉措。例如:take steps to improve efficiency (采取措施提高效率), a positive step forward (向前邁出的積極一步)。
    • 其他可能的英文對應詞包括action,procedure,initiative (尤其指主動提出的新措施),provision (尤指法律、協議中的規定性措施)等,具體取決于語境。
  2. 詞義辨析與用法特點:

    • 針對性: “措施”通常具有明确的問題導向,是針對特定情況(如風險、挑戰、目标)而設計的。例如,“防洪措施”針對洪水風險,“經濟刺激措施”針對經濟低迷。
    • 行動性: 它強調實際行動或具體辦法,而非僅僅是想法或計劃。例如,“我們正在研究措施”意味着在研究具體行動方案。
    • 正式性: “措施”常用于相對正式或官方的語境,如政策文件、新聞報道、工作報告等,描述政府、組織或機構的行為。
    • 範圍: 措施可以是單一的、具體的行動,也可以是一套組合拳(一系列措施)。
  3. 權威來源參考:

    • 《現代漢語詞典》(第7版): 對“措施”的定義為“針對某種情況而采取的處理辦法(用于較大的事情)”。這強調了其針對性和處理問題的性質。來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編。
    • 《牛津高階英漢雙解詞典》(第10版): 在measure 詞條下,釋義之一為“an action that is taken to achieve a particular purpose”(為達到特定目的而采取的行動),并給出例句“We must take preventive measures to reduce crime in the area.”(我們必須采取預防措施來減少該地區的犯罪。)這直接對應“措施”的用法。來源:Oxford University Press。 牛津詞典 measure 詞條
    • 《劍橋詞典》(Cambridge Dictionary): 其漢英詞典部分将“措施”譯為measure 或step。在measure 的英文釋義中,明确指出是“a way of achieving something, or a method for dealing with a situation”(實現某事的方法,或處理某種情況的方法)。來源:Cambridge University Press。 劍橋詞典 measure 詞條
    • 《元照英美法詞典》: 在法律語境下,“措施”常譯為measure,指國家或權力機關為特定目的(如維護秩序、執行法律)采取的具體行動或步驟。來源:法律出版社。

“措施”在漢英詞典中的核心含義是為應對特定情況、解決問題或達成目标而采取的具體行動、方法或步驟。其最常用的英文對應詞是measure 和step,強調行動的針對性、實用性和(常有的)正式性。理解該詞需把握其“問題導向”和“實際行動”的本質。

網絡擴展解釋

“措施”是一個漢語詞語,讀作“cuò shī”,主要指針對特定問題或情況采取的處理辦法。以下是綜合多個來源的詳細解釋:

一、基本定義

  1. 核心含義:指為解決具體問題或應對特定情況而制定的方法、方案或行動步驟。
  2. 詞性:通常作為名詞使用,但在少數語境中也可作動詞(如“采取措施”表示實施行動)。

二、分類與類型(管理學視角)

根據管理場景,措施可分為:

三、使用特點

  1. 適用範圍:多用于書面語或正式場合,描述系統性、規模較大的解決方案。
  2. 常見搭配:如“采取/制定措施”“安全措施”“有效措施”等。

四、詞源與發展

該詞最早見于清代文獻,如《<草木子>序》中“新一朝之典制措施”,現代多延續“解決問題的方法”這一含義。

五、示例與應用

補充說明

措施的同義詞包括“方法”“辦法”“舉措”等,但更強調針對性和系統性。如需了解具體應用場景,可進一步查閱來源中的案例(如、5、10)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

筆調鼻底平面布羅卡氏角乘積初基胞導數算子低壓電源發射天線負債對資本比率負阻振蕩器光譜半定量分析國際制度航空電子學譏笑極周的可解标記過程聯合打印機磨擦落差泡沫層普羅勒沙遷移數桡骨小頭熱塑性塑料日蝕升降式浮頂罐生物地理化學循環嗜腐弧菌受苦鐵ж