
【計】 primary request
elementary; primary
ask for; beg; claim; desire; petition; pray for; request; solicit
【計】 C; request
【經】 application; demand; petition; request; solicit
在漢英詞典中,"初級請求"對應的英文翻譯為"primary request",指代基礎性、初始階段的溝通需求或事務性申請。這一術語常見于跨文化交流、法律文書和商務場景中,其核心要素包括:
基礎性特征
根據《牛津漢英雙解法律詞典》定義,該短語強調事務處理的基本層級屬性,常用于描述無需複雜審核的常規申請流程。例如簽證申請中的基本信息提交階段屬于此類。
語言對等性
《現代漢英綜合大詞典》指出,該翻譯遵循"形式對等"原則,既保留漢語"初級"的原始語義,又符合英語"primary"在正式文書中的使用規範。在技術文檔中常與"secondary request"形成層級對比。
應用場景差異
《新世紀漢英大詞典》對比顯示,相較于中文強調請求的初始性,英文語境更側重程式性特征。國際仲裁規則中該術語特指仲裁程式啟動階段提交的必要文件。
常見誤譯辨析
權威翻譯指南建議避免使用"elementary request"等不準确譯法。根據《中國翻譯》期刊研究,此類錯誤會弱化術語在正式場景中的嚴謹性,可能造成法律效力層面的誤解。
根據常規技術領域的理解,“初級請求”可能指代以下兩種常見含義(由于未搜索到具體網頁,以下解釋基于通用技術術語推測):
在HTTP等網絡協議中,“初級請求”可能指客戶端向服務器發送的最基礎、未經處理的原始請求,例如:
示例:
一個初級GET請求可能僅包含目标URL:
GET /index.html HTTP/1.1
在分布式系統中,“初級請求”可能指未被中間件處理的原始請求,例如:
流程示例:
用戶 → 初級請求 → 網關 → 處理後轉發到具體服務。
由于具體語境不明确,若該詞來源于特定技術文檔或框架,建議結合上下文确認其定義。如果是編程問題,可補充更多使用場景以便進一步分析。
成本特性抽樣函數磁帶啟動常式碘化甲腺球蛋白迪尤氏征多相流轭合葡萄糖醛酸鹽試驗二氧化二乙烯複寫式收據感覺級光學子系統管式散熱器過高的估計局部原因空位簇類牙關緊閉力偶臂六鈎蚴卵巢缺失的氯甲代氧丙環勉強地抹面灰漿墨西哥油配置空間噴霧冷卻塔容許支持力視頻級四氫海松酸體内雜音瓦爾登規則