月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

躊躇滿志英文解釋翻譯、躊躇滿志的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

complacent; ready to do sth. proudly

分詞翻譯:

滿的英語翻譯:

full; completely; expire; fill; complacent; impletion

志的英語翻譯:

ideal; keep in mind; mark; records; will

專業解析

"躊躇滿志"是一個漢語成語,形容人對自己取得的成就或所處的狀态非常滿意、從容自得的樣子。其核心含義包含以下要點:

  1. 字面與引申義

    "躊躇"原指猶豫不決或徘徊不前,但在該成語中引申為從容自得、悠然自得的神态;"滿志"即心意滿足、志向得以實現。合起來指因成功或如意而心滿意足、從容自信的樣子。根據《現代漢語詞典》(第7版)商務印書館的釋義,它強調"對自己的現狀或取得的成就非常得意"。

  2. 英文對應翻譯

    在漢英詞典中,"躊躇滿志"常被譯為:

    • smug; self-satisfied; complacent:側重于因成功而産生的滿足感,有時略帶貶義(自滿)。
    • proud and confident; puffed up with pride:強調自豪與自信的狀态。
    • enormously proud of one's success:突出對自身成就的巨大自豪感。
    • look triumphant:形容流露出勝利、得意的神情。

      例如,《新時代漢英大詞典》(商務印書館)提供了例句:"他躊躇滿志地環顧自己的新居。He looked around his new house smugly."

  3. 語境與用法

    該成語常用于描述人在達成目标、獲得成功或處于順境時表現出的神态和心境。它既可以中性或褒義地形容正當的自豪與滿足(如事業有成、學業進步),也可略帶貶義地形容驕傲自滿、得意忘形(需結合上下文判斷)。其英文翻譯的選擇需根據具體語境中的情感色彩調整。

  4. 近義辨析

    與"得意洋洋"、"趾高氣揚"相比,"躊躇滿志"更側重于内心滿足與從容自信的狀态,而非單純的外在得意表現;與"心滿意足"相比,它更強調因志向實現而産生的滿足感,且常帶有從容的神态描寫。

網絡擴展解釋

“躊躇滿志”是一個漢語成語,以下是詳細解釋:

一、基本釋義


二、典故與出處

源自《莊子·養生主》中“庖丁解牛”的故事:

提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿志。
意為庖丁解牛後,持刀環視四周,對自己技藝娴熟的表現感到滿意。


三、用法與場景

  1. 褒義用法:
    • 形容成功後的從容自得或對未來充滿信心,如:“他獲獎後躊躇滿志,計劃開展新項目。”
  2. 中性描述:
    • 可單純表示心滿意足的狀态,如:“他完成畫作後,躊躇滿志地欣賞着。”
  3. 語法功能:
    • 多作謂語、定語或狀語,常見于書面語。

四、近義詞與辨析

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

不可分債務采購合作社差别運價表超短波電療法二元系苊烯法統肥的風濕型傷寒複制酶戈雷方程工程時間含羞草屬寰椎長肌解并器金屬接觸傳遞髋部庫函數連續的潤滑作用臨界吸收波長流動資本貨物流體煉焦卵黃栓螺旋性液晶麥酒強腐蝕性液體區域邊界柿屬輸尿管積尿臀間的