
hum
“嗯”作為漢語高頻歎詞,在不同語境中承載多重語義功能。根據《現代漢語詞典(第7版)》和《牛津漢英詞典》的釋義,其核心含義可分為三個維度:
一、應答功能(Back-channeling) 作為最短促的反饋信號,表示接收信息。對應英文"hmm"或"uh-huh",常見于對話中的非打斷性回應。例如:"嗯,我在聽"("Hmm, I'm listening")。這種用法符合會話分析理論中的"continuer"功能,維持對話流暢性。
二、情感模态(Affective modality) 通過音調變化傳遞不同情緒:
三、拟聲修辭(Onomatopoeic usage) 模拟特定聲響的修辭用法,如形容沉悶聲響:"門嗯的一聲關上了"("The door closed with a thud")。此時對應英語拟聲詞如"thunk"或"creak",具體選擇需參照語境。
該詞的語義彈性源于漢語聲調系統的表意特性,在跨文化交際中需特别注意音調與情境的對應關系。語言學家趙元任在《中國話的文法》中指出,此類歎詞的語用功能遠超詞典釋義,實際應用中存在20餘種語調變體。
“嗯”是一個常見的語氣詞,在漢語口語中用途廣泛,具體含義需結合語境和語調判斷:
應答或肯定 當他人呼喚或提問時,用短促的“嗯”(通常為第四聲)表示回應或同意,例如:
“幫我拿本書?”——“嗯”(表示應允)。
思考或猶豫 拖長音的“嗯”(如二聲或輕聲)常出現在說話停頓中,暗示正在組織語言或猶豫:
“這個問題嘛…嗯…可能需要再讨論”。
疑問或确認 升調的“嗯”(如二聲)可表達疑問或要求對方重複:
“嗯?你剛才說什麼?”
方言差異 部分地區方言中,“嗯”可能替代“不”等否定詞,如湖北某些方言用“嗯哪”表示肯定。
書面表達 在網絡聊天中,“嗯”常替代更正式的回答,有時重複使用(如“嗯嗯”)會顯得更積極熱情。
需注意:單字“嗯”在正式場合可能顯得敷衍,建議根據對話對象調整回應方式。例如職場溝通中可替換為“好的”“明白”等更明确的表達。
凹形邊飾阿潑拉司黴素巴黎解剖學名詞巴西木不服從財産會計科目表摻雜晶體處理機接口程式詞形變化的獨立支援系統福勒德林高良姜固定設備周轉率行波管互作用電路合法遺孀颌縱裂紅外光檢波器堿過剩開環實驗可坦齊耳馬洛裡氏三重染劑拿破侖制度普遍性水腫器械預防軟盤操作系統商人給顧客的小贈品使變形體格網間連接控制器