月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

段類型英文解釋翻譯、段類型的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 segment type; type of segment

分詞翻譯:

段的英語翻譯:

part; passage; sect; section; segment
【計】 segment
【醫】 piece; sectile; segment; segmentum

類型的英語翻譯:

genre; run; stamp; style; type
【計】 type
【醫】 Ty.; type
【經】 type

專業解析

在漢英詞典學框架下,“段類型”(Paragraph Type)是一個描述文本結構功能與組織形式的核心概念。它指代段落根據其内容、目的和邏輯結構在篇章中所屬的特定功能類别。以下從漢英雙重視角進行詳細闡釋:


一、中文視角:結構與功能分類

在漢語語境中,“段”指文章或話語中相對獨立、表達完整意思的組成部分。“段類型”則依據其核心功能進行劃分:

  1. 叙述段 (Narrative Paragraph):

    以時間順序展開事件進程,常見于故事、報告文學。核心功能為“陳述事實發展”,如《現代漢語詞典》中“段”的釋義強調其“根據内容劃分”的特性(中國社會科學院語言研究所詞典編輯室,《現代漢語詞典》第7版,商務印書館,2016)。

  2. 說明段 (Expository Paragraph):

    解釋事物特征、原理或過程,邏輯上常采用“總-分”結構。呂叔湘在《漢語語法分析問題》中指出此類段落承擔“闡明事理”的功能(呂叔湘,《漢語語法分析問題》,商務印書館,1979)。

  3. 議論段 (Argumentative Paragraph):

    提出觀點并輔以論據,包含論點、論證、結論三要素。其功能符合王力對漢語篇章“立論-駁論”結構的描述(王力,《中國現代語法》,中華書局,1985)。

  4. 描寫段 (Descriptive Paragraph):

    通過細節刻畫事物狀态或場景,語言具象化。葉聖陶在《文心》中強調此類段落需“狀難寫之景如在目前”。


二、英文視角:語篇分析與類型學

英語詞典學将“Paragraph Type”納入語篇功能範疇,強調其交際目的:

  1. Introductory Paragraph(導入段):

    确立主題背景,如 Oxford Advanced Learner's Dictionary 定義段落為“a distinct section of a piece of writing”(Hornby A.S., Oxford Advanced Learner's Dictionary, 10th ed., Oxford University Press)。

  2. Developmental Paragraph(展開段):

    通過例證、數據深化主題,體現英語段落“單一主旨原則”(Unity Principle),詳見Quirk等學者在 A Comprehensive Grammar of the English Language 中的論述(Longman, 1985)。

  3. Transitional Paragraph(過渡段):

    銜接不同論點,标志詞如“however”“furthermore”體現邏輯轉折,符合Halliday系統功能語言學中的“連接功能”(Halliday M.A.K., An Introduction to Functional Grammar, Arnold, 1994)。

  4. Concluding Paragraph(結論段):

    總結核心觀點或提出建議,結構上呼應開篇,體現英語寫作“首尾閉環”特征(Swales J.M., Genre Analysis, CUP, 1990)。


三、跨語言應用價值

段類型的識别對漢英互譯具有實踐意義:


權威參考文獻

  1. 呂叔湘,《漢語語法分析問題》,商務印書館,1979.
  2. Halliday M.A.K., An Introduction to Functional Grammar, Arnold, 1994.
  3. Quirk R. et al., A Comprehensive Grammar of the English Language, Longman, 1985.
  4. 中國社會科學院語言研究所詞典編輯室,《現代漢語詞典》第7版,商務印書館,2016.

    (注:經典學術著作無穩定線上鍊接,建議通過ISBN檢索紙質或電子版)

網絡擴展解釋

根據上下文,“段類型”在不同領域有不同含義,以下是分類解釋:


一、數據庫中的段類型(主要應用于Oracle等數據庫管理系統)

  1. TABLE段
    存儲普通表的數據,每個非分區表對應一個TABLE段,是數據庫中最基礎的存儲單元。

  2. INDEX段
    存儲索引數據,包括普通表索引和聚簇索引(如INDEX CLUSTER的索引)。

  3. CLUSTER段
    用于存儲聚簇表(CLUSTER)的數據,聚簇表通過物理存儲方式将多個表的相關數據集中存放。

  4. LOB段
    存儲大對象(Large Object)數據,如CLOB或BLOB類型,包含實際數據塊和索引塊兩部分。

  5. 分區段
    包括表分區(TABLE PARTITION)和索引分區(INDEX PARTITION),用于優化大表或索引的管理和查詢性能。


二、文本段落中的段類型(語言學或寫作領域)

  1. 獨句段
    僅包含一個簡單句的段落,多用于強調或提示特定内容(如論說文的論題段)。

  2. 多句段
    包含多個句子的段落,是文本的主要組織形式,用于詳細闡述内容。

  3. 功能分類

    • 提示段:引出話題(如文章開頭提出論題)。
    • 總括段:總結前文(常見于篇末或篇中)。
    • 連接段:起承上啟下作用,銜接相鄰段落。

三、其他領域中的“段”


以上内容綜合了數據庫、文本結構及通用語義的解析,可根據具體場景選擇對應定義。如需更專業的數據庫技術細節,建議參考Oracle官方文檔;語言學相關内容可查閱寫作理論資料。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿姆斯特朗振蕩不同速度摻水股遲滞指标處理語句電子工業第二CMC二進轉訊法分解脂類的矽鋁錳礦镓烷結構化語句競争性抑制肌酸酐廓清率狙擊手肋軟骨喙突的鱗屑的顱骨膜的枚舉法偶發性粘液囊歧視性貨币措施全口類确切值軀體學的讓受嗜碘的酸漿屬陶瓷帽提高标價透明保護敷科