月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

段标英文解釋翻譯、段标的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 sector mark; segment mark

分詞翻譯:

段的英語翻譯:

part; passage; sect; section; segment
【計】 segment
【醫】 piece; sectile; segment; segmentum

标的英語翻譯:

mark; sign
【醫】 guide; mark; marker; scale

專業解析

"段标"是漢語詞彙中具有特定語用功能的術語,在漢英詞典中通常指代兩種核心含義:

  1. 文本結構标記

    在文檔編輯與排版領域,"段标"指段落起始處的特殊符號或編號,用于标識段落層級關系。例如在中文論文格式中,一級标題可标記為"§1.1",二級标題為"§1.1.1"(參考《現代漢語詞典》第7版)。其英文對應詞為"section mark"或"paragraph symbol",常見于法律文書和學術著作的章節劃分。

  2. 語言學功能單位

    從語言學角度,"段标"指構成語篇的基本功能單元标記,包含話題标記、銜接詞等成分。這種用法在對比語言學研究中常譯為"discourse marker",例如漢語的"首先""然而"對應英語的"firstly""however"(北京大學漢英雙語語料庫)。

在計算機本地化領域,該術語延伸為"segment tag",指雙語對齊文本中劃分翻譯單元的标識符。國際本地化标準組織LISA将其定義為"用于區分可翻譯文本段的最小單位"(本地化行業标準協會白皮書)。

網絡擴展解釋

關于“段标”一詞的解釋,需結合不同領域的定義和用法進行說明:

一、計算機/工程領域含義 在技術文檔和編程中,“段标”對應英文術語“segment mark”或“sector mark”,指代數據存儲或傳輸中的分段标識符。例如:

二、文字處理中的易混淆概念 需注意與“段落标記”的區别(): ||| |----|----| |段标 |段落标記 | | 技術領域的分段标識符 | Word中的換行符號 | | 如:内存段标記 | 硬回車符(↵)或軟回車符(↓)|

三、漢語基本釋義 “段”本身指代事物的一部分():

建議:具體應用時需結合上下文判斷其專業指向,技術場景多指數據分段标識,日常語境可能與段落結構相關。如需更詳細的技術規範,建議查閱計算機體系結構或通信協議相關文獻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

表皮脂沉積症表驅動分析啶橙短頸細菌科短路轉移導納發布人返回間距腹膜腔注射複腺戈登氏試驗工廠實際生産能力工業組織工藝性光電分類機過多地買進戶外結果隊列立法審議會議六藍光堿染青流速控制器模态分析程式腦橋橫纖維期日熔接劑深色膠配方瘦弱的台風塗刷圖形标準唯一可譯代碼