月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

搬弄是非英文解釋翻譯、搬弄是非的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

make mischief; sow discord; tell tales

相關詞條:

1.taletelling  2.taleteller  3.tale-bearing  

例句:

  1. 是誰搬弄是非
    Who's been stirring?

分詞翻譯:

弄的英語翻譯:

do; fetch; lane; manage; play with

是非的英語翻譯:

dispute; quarrel; right and wrong

專業解析

"搬弄是非"是一個漢語成語,其核心含義指故意挑撥離間、傳播閑話、制造矛盾的行為。從漢英詞典角度可作如下解釋:


一、字面釋義與行為特征

英語對應表達:


二、權威詞典釋義參考

  1. 《現代漢語詞典》(第7版)

    定義:"把别人背後說的話傳來傳去,蓄意挑撥,或在别人背後亂加議論,引起糾紛。"

    來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館出版。

  2. 《漢英大詞典》(第3版)

    英譯:"to tell tales; to make mischief; to sow discord"

    來源:吳光華主編,上海譯文出版社。

  3. 《中華成語大辭典》

    引申義:"借言語挑撥他人關系,破壞團結。"

    來源:中華書局。


三、文化語境與使用場景


四、相關概念辨析

成語 區别點 英語近似表達
搬弄是非 主動制造矛盾 Sow discord
挑撥離間 強調離間關系 Drive a wedge between
嚼舌根 口語化,側重閑聊傳話 Gossip idly

五、經典文獻例證

《禮記·曲禮上》有"不妄議人"之訓,暗含對搬弄是非的否定。清代小說《紅樓夢》中多處描寫因"小人诟谇謠诼之詞"(如趙姨娘搬弄是非)引發的家族矛盾,體現其社會危害性。


參考資料:

  1. 中國社會科學院語言研究所. 《現代漢語詞典》(第7版). 商務印書館, 2016.
  2. 吳光華. 《漢英大詞典》(第3版). 上海譯文出版社, 2010.
  3. 《中華成語大辭典》. 中華書局, 2009.
  4. 《中華人民共和國刑法》. 法律出版社, 2020修訂版.

網絡擴展解釋

“搬弄是非”是一個漢語成語,指故意挑撥他人關系、傳播不實言論以制造矛盾的行為。以下是詳細解析:

一、基本含義

二、詞源與演變

三、使用場景與影響

四、語言特征

五、心理動機

如需進一步了解成語的典故演變或具體文學用例,可參考《莊子》《紅樓夢》等原著文獻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

丙三羧酸單色幅射癫痫前的多程式段類型番茉莉屬分度機風幹強度複合油高爾基氏體格累納氏試驗枸橼酸二乙碳酰嗪挂面谷粉的航空路線華南鶴虱檢驗遺囑的認證甲酸精結腸瓣閉鎖不全雞納斐酸靜脈瓣窦拷打擴充數位氯化氨基甲酰膽堿氯化偶氮胍蜜胺基苯酸帕西尼氏液疲勞變形千鈾單位扇形天線突波阻抗