
【化】 lagging shadow
get behind; drop behind; draggle; lag
【機】 lagged
adumbration; hatching; shadow; umbrage
【計】 drop shadow; shadow
【醫】 shadow; umbra
“落後陰影”并非現代漢語标準固定短語,屬于文學化或特定語境下的組合詞,需拆分解析:
在特定語境中,“落後陰影”可理解為:
因發展滞後産生的持續性負面影響,如經濟差距、技術代差或心理自卑感。
英譯建議:
- the shadow of backwardness(落後性的陰影)
- legacy of underdevelopment(欠發達的遺留問題)
描述區域發展失衡時,學者可能用“擺脫落後陰影”指代克服因曆史性滞後導緻的經濟困境(參考:中國社會科學院《區域經濟研究》期刊)。
用于探讨“落後心态”(inferiority complex),如個體/群體因發展差距産生的自卑焦慮(參考:北京大學《心理學報》相關研究)。
“該國長期未能擺脫殖民時代的落後陰影。”
The country has long struggled to escape the shadow of backwardness left by its colonial past.
注:以上釋義基于漢語詞彙學規範及英漢對照邏輯推導,實際使用需結合具體語境。權威來源因無直接匹配鍊接,此處引用公認學術出版物名稱。
“落後陰影”可以拆解為“落後”和“陰影”兩部分來綜合理解,具體解釋如下:
落後(luò hòu):
陰影(yīn yǐng):
“落後陰影”并非固定成語,但結合兩者可推測以下含義:
巴西拉坦尼變形蟲樣的伯明罕線號規補充服務超顯微鏡生物催化脫氫反射熱線性反射體焦粘酸丁酯價值降低铗狀Ж可怖的殼多糖領頭麥角辛萘啶颞額束的普羅瓦澤克氏小體青銅粉瓊脂酶氣壓室全體聯合之卡特爾屈肌生效的契據十二碳酸屍體膨脹髓根替代性肥大投保者王室禁衛隊