
【經】 on an equal footing
establish; exist; immediate; stand
for; of; to; when
equally; evenly
digit; location; place; potential; throne
【計】 D
【化】 bit
【醫】 P; position
【經】 bit
"立于平等地位"在漢英詞典中的核心釋義為"stand on an equal footing",該短語由三個語義單元構成:"立于"對應"stand on",強調穩固的基礎狀态;"平等"譯為"equal",指權利與義務的對等性;"地位"對應"footing",源自法律術語中的基礎關系定位。這一表述常見于國際公約文本,如《聯合國憲章》第1條所述"sovereign equality of all its Members"(所有會員國主權平等)即采用相似邏輯結構。
在法律語境中,該短語特指締約方不受任何單方特權約束的交互關系。《元照英美法詞典》将其擴展解釋為"without any presumption of superiority or inferiority between the parties"(締約方之間不存在優劣推定),這種平等既包含程式性對等,也包含實質性權利義務平衡。現代法律實踐中,該原則在《維也納條約法公約》第7條關于全權證書的規定中得到具體應用。
從社會語言學角度觀察,《現代漢語詞典(第7版)》特别标注該短語的語用特征:多用于正式文書或重大外交場合,區别于日常口語中的"平等相處"等表述。這種語域差異在《牛津高階英漢雙解詞典》中對應為"formal use"的标注體系。
“立于平等地位”指個體或群體在社會關系、權利享有、機會獲取等方面處于同等的位置,不受歧視或特權影響。以下從不同角度解析該表述:
權利與機會均等
指在社會、政治、經濟、法律等領域中,所有人享有相同的權利和機會,例如法律面前人人平等()。
地位無差别化
強調消除階級、性别、種族等差異,如佛教概念中的“無差别性”()。
如需進一步了解平等理論的發展或具體案例,可參考上述來源中的詳細釋義。
奧林匹斯山白花菜子成本絕對差點獨立數定界符宏指令定時訊號産生器耳背非連通的峰值正向電壓購買人國際管轄混溶纖維家庭用品開口閉口空洞形成面牙生長内外分泌腺佩珀氏療法屏蔽環平卡斯氏試驗頻率形遙測計茜草科輕質管子全壘打薩利克族繼承法賒賣生産指令數字碼調溫旋管酮式烯酮