
【計】 associative search
associate with; connect in the mind
【醫】 association; association of ideas
【計】 recall; retrieval; retrieve
【經】 search
聯想檢索(Associative Retrieval)在漢英詞典學中是一種基于概念關聯而非字面匹配的詞彙查詢方法。其核心是通過激活用戶心理詞彙網絡中的相關節點,引導其從已知詞彙聯想到目标詞彙。例如,用戶查詢"環保"時,系統可能關聯到"可持續發展"(sustainable development)、"碳中和"(carbon neutrality)等概念群組。
聯想檢索依托語義網絡理論,認為詞彙在大腦中通過節點鍊接(如近義、反義、上下義關系)形成網狀結構。劍橋英語詞典指出,這種檢索方式模拟了人腦的"語義擴散激活"機制,即一個概念的提取會觸發相關概念的神經激活。
權威詞典采用三種技術實現聯想檢索:
如《牛津高階英漢雙解詞典》在"negotiate"詞條标注"商務談判"語義場,關聯"bargain/mediate/compromise"等詞彙。
《朗文當代英語詞典》通過詞義雲将"climate change"關聯到"global warming/carbon footprint/Paris Agreement"等術語群。
《麥克米倫高階英漢詞典》在"時間"詞條建立"時間即金錢"(Time is money)的隱喻鍊,引出"invest/save/waste time"等表達。
漢英聯想檢索需處理兩種特殊關聯:
"龍"在中文詞典關聯"威嚴/吉祥",而英漢詞典需标注其西方文化對應的"dragon"常帶負面語義。
《新世紀漢英大詞典》在"知識分子"詞條标注其聯想範圍不同于英文"intellectual",避免文化誤讀。
認知詞典學研究(如Schmitt, 2010)證實,聯想檢索能提升詞彙附帶習得(incidental vocabulary acquisition)效率達37%。目前《柯林斯COBUILD高級詞典》的語義導圖系統,已實現基于語料庫的自動聯想網絡生成,顯著優化二語學習者的心理詞庫構建。
參考文獻
聯想檢索是一種基于人類聯想思維的信息檢索方式,通過建立概念間的語義聯繫,擴展用戶的原始查詢以提高檢索效率。以下是詳細解釋:
核心定義
該技術模拟人腦的聯想能力,将用戶輸入的關鍵詞與相關概念動态關聯。例如,搜索"人工智能"時,系統可能自動關聯"機器學習""神經網絡"等概念。這種機制突破傳統關鍵詞匹配的局限性,更貼近用戶真實需求。
技術實現
應用場景
主要應用于知識管理系統(如企業知識庫)、智能搜索引擎(如Google的"相關搜索"推薦)以及寫作輔助工具(通過概念聯想激發創作靈感)。
理論基礎
源自心理學中的"聯想記憶"理論,結合語義網絡模型,通過非邏輯思維實現信息躍遷。相較于傳統布爾邏輯檢索,更強調概念間的潛在關聯。
數據來源:綜合《情報科學》期刊論文、道客巴巴文獻、百度學術等權威研究,更多技術細節可查閱原始文獻。
筆程式效應單片式小型計算機等待填充狀态獨立邊帶傳輸惡語中傷酚的酚醛樹脂A莢膜溝渠杆菌進相機聚亞丙基縮甲醛康絲明奎甯碳酸鹽麻布面飾馬耳皮基氏管美克西酮品名啟發犬颌蚋科薩布羅氏甘露醇瓊脂三發動機飛機傷寒白喉石片壓碎機碎石調試程式文件分配條約擔保人挺直性痙攣位置脫氨基作用