記得英文解釋翻譯、記得的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
carry with one; have in remembrance; remember; retain
相關詞條:
1.carrywithone 2.haveinremembrance 3.remember 4.retain 5.remembrance 6.have...inmind 7.rememberof 8.retainthememoryof 9.recollect
例句:
- 我記得她長着紅頭發。
I recollect that she had red hair.
- 你記得她的名字嗎?
Do you recollect her name?
- 我記得很清楚。
I remember quite clearly.
- 我記得見過他一次。
I remember seeing him once.
- 你記得給搬運工小費了嗎?
Did you remember to tip the porter?
- 你記得表上的讀數嗎?
Do you remember the reading on the meter?
- 你還記得我們解剖青蛙的那堂課嗎?
Do you remember the lesson on the anatomy of a frog?
- 我對發生的每件事的細枝末節都記得清清楚楚。
I had remembered in minute detail everything that had happened.
分詞翻譯:
記的英語翻譯:
bear in mind; mark; notes; record; remember; write down
得的英語翻譯:
gain; get; need; obtain; fit; ready for
專業解析
“記得”是一個常用的漢語動詞,主要表示對過去經曆過的事情或信息在腦海中保持印象并能回憶起來。其核心含義對應于英語中的“remember”。
以下是基于漢英詞典角度的詳細解釋:
-
核心釋義:
- 記得 (jìde): 動詞。指對過去的事情、信息或人物沒有忘記,能夠回憶起來。強調記憶的保持和再現能力。
- 對應英文:Remember - To have or keep an image or idea in your mind of (something or someone from the past) : to think of (something or someone from the past) again. (來源:Merriam-Webster Learner's Dictionary - https://www.learnersdictionary.com/definition/remember)
-
用法特征:
- 持續性記憶: “記得”通常指一種持續的狀态,表示信息在記憶中存留。例如:“我還記得小時候住過的房子。”
- 與“想起”的區别: “想起”更側重于記憶的瞬間喚起或回憶的動作,而“記得”更強調記憶的持續存在狀态。例如:“我一時想不起他的名字了”(動作受阻) vs. “我記得他的名字”(狀态存在)。
- 否定形式: “不記得”或“沒記得”(後者較少用)表示遺忘或無法回憶。例如:“我不記得把鑰匙放哪兒了。”
- 時态: 在漢語中,“記得”本身沒有時态變化,但可以通過上下文表示過去、現在或未來的記憶狀态(如“我那時記得...”,“我現在還記得...”,“希望你能記得...”)。
-
常見搭配與例句:
- 記得 + 名詞/名詞短語:
- 你還記得我的名字嗎? (Do you still remember my name?)
- 我記得那個地方。 (I remember that place.)
- 記得 + 動詞短語/小句:
- 記得關燈。 (Remember to turn off the lights.) - 表示提醒
- 我記得他曾經說過這句話。 (I remember he said this before.)
- 你記得我們第一次見面是什麼時候嗎? (Do you remember when we first met?)
- 記得 + 疑問詞:
- 我不記得為什麼了。 (I don't remember why.)
- 你記得他是怎麼做的嗎? (Do you remember how he did it?)
- 程度副詞修飾: 清楚地記得 (remember clearly/vividly), 依稀記得 (remember vaguely), 仍然記得 (still remember), 永遠記得 (remember forever)。
網絡擴展解釋
“記得”是一個漢語動詞短語,由動詞“記”和助詞“得”組合而成,具體含義和用法如下:
一、基本詞義
表示對過去經曆過的事物在腦海中存有印象,能夠回憶或保持記憶。例如:“我記得去年夏天我們去過海邊”()。
二、結構分析
- 肯定式:記得 + 賓語(名詞/動詞短語/小句)
“記得密碼”“記得帶鑰匙”“記得他說過這句話”
- 否定式:不記得/沒記得 + 賓語
“我不記得他的名字了”“沒記得具體時間”
三、使用特征
- 時态兼容性:既可用于過去(“小時候記得”),也可用于未來提醒(“明天記得開會”)
- 口語高頻:比同義詞“記住”更常用于日常對話
- 接續限制:不可直接加動态助詞“了/過”(誤:×我記得了→應說“我記住了”)
四、近反義詞
- 同義詞:記住、牢記、銘記(語氣更鄭重)
- 反義詞:忘記、遺忘、忘懷()
五、典型誤用
- 結構錯誤:ד我記得了這件事” → 正确應為“我記住了這件事”
- 語義矛盾:ד記得忘記帶書”(邏輯沖突)
- 助詞冗餘:ד記得過這個地址” → 正确為“記得這個地址”
六、語境應用
- 日常提醒:“記得關窗”()
- 回憶确認:“你還記得我們第一次見面的地方嗎?”
- 書面表達:多用于記叙文或書信體,如“母親總記得我兒時的喜好”()
需注意:“記得”隱含主觀記憶狀态,不同于客觀記錄的“記錄”。其英語對應詞“remember”在及物用法上高度相似,但不及物時需轉換結構(如“I remember”需補充賓語)。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
暴露真相丙基二辛基胺碘量瓶阿彌陀佛二倍核腹壁切開故居哈勞爾氏眼鏡紅外線反測量堅守職責交流整流機吉布斯隔膜電解池可用邏輯領頭美膠樹橡膠瞄準信號摩革音摸拟闆實驗逆行栓塞農作異唇吲判定機制評價程式尚燒光匙狀甲受窘雙重擴展法死海同系色譜法