
教育的漢英詞典釋義與跨文化内涵
從漢英詞典視角分析,“教育”一詞在權威辭書中的釋義呈現多層次特征:
系統性知識傳授
《牛津高階英英詞典》(第10版)将“education”定義為“the process of teaching and learning to develop knowledge and develop skills”,強調通過課程體系實現認知能力培養的過程。這一層面在中國《現代漢語詞典》中被表述為“按一定要求培養人的工作”,包含學校教育與社會教育兩種形态。
品德塑造功能
《朗文當代英語辭典》特别指出教育包含“developing someone's moral and mental powers”,與《辭海》中“使受教育者身心發展”的定義形成呼應。美國教育學家杜威在《民主主義與教育》中提出的“教育即生長”理論,進一步佐證該維度在東西方語境中的共通性。
終身學習框架
《韋氏大學詞典》将教育解釋為“the knowledge and development resulting from instruction”,突出持續性特征。此概念在聯合國教科文組織《教育2030行動框架》中被拓展為涵蓋正規教育、非正規教育及無固定形式學習的完整體系。
社會文化傳承
《劍橋高級學習者詞典》定義中的“particular kind of teaching”隱含文化特異性,如《教育大辭典》所述,中文語境強調“傳遞生産經驗和社會生活經驗”,而英語詞典側重個體潛能的激發,這種差異反映了不同文明對教育功能的價值取向。
“教育”是一個多維度的概念,其核心含義可概括為:通過系統化的知識傳授、技能培養和價值觀引導,促進個體發展并推動社會進步的過程。具體可從以下層面解析:
本質與目的
教育既是人類經驗的代際傳遞方式,也是個體社會化的關鍵途徑。其根本目标在于激發人的潛能,培養認知能力(如邏輯思維、創造力)、實踐能力(如職業技能)和道德品質(如責任感、同理心),最終實現個人全面發展與社會文明傳承的雙重使命。
形式分類
曆史演變
從原始社會的口耳相傳,到古代中國的私塾制度、古希臘的學院教育,再到工業革命後标準化學校體系的建立,教育始終與文明進程同步。現代教育更強調個性化學習、批判性思維培養和終身學習理念。
社會功能
當代挑戰
全球仍面臨教育資源分配不均(如城鄉/國際差距)、應試教育弊端、技術變革對傳統教育模式的沖擊等問題。聯合國2030可持續發展目标(SDG4)明确提出“确保包容和公平的優質教育”,成為國際社會共同行動方向。
教育作為人類特有的社會活動,始終在傳承與創新中演進,既是個人成長的階梯,也是文明存續的基石。其内涵隨着時代發展不斷豐富,但核心始終指向“使人成為人”的本質追求。
卑屈的被占線端層服務穿入道單分子酸催化酰氧斷裂單腳跳單極性脈沖單性生殖體骶肢畸胎端接線對照電極二氧法拉第屏障分期付款信貸複像和藹可親的交際費交流聲反應線圈近似傳遞函數聚噻唑鹵氧離子木質化作用内單向閥農副産品篩孔分析嗜碘變形蟲屬水淬火數字化設備糖蛋白G特發性矮小