月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

假符號英文解釋翻譯、假符號的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 false symbol

分詞翻譯:

假的英語翻譯:

artificial; fake; false; furlough; holiday; if; sham
【計】 F
【醫】 pseud-; pseudo-

符號的英語翻譯:

denotation; insignia; mark; note; sign; symbol; tittle; type
【計】 glyph; S; SYM; symbol
【醫】 notation; symbol
【經】 symbols

專業解析

在漢英詞典視角下,“假符號”通常指代兩類核心概念,需結合語言學及符號學理論進行闡釋:

一、作為非标準或臨時性符號(Non-standard/Temporary Symbol)

指未被權威語言系統收錄、臨時創造或特定語境下使用的符號。例如網絡用語“orz”(象形跪拜符號)或“QAQ”(哭泣表情符號),這類符號承載情感但缺乏詞典規範性地位。

參考來源:現代漢語詞典(第7版)對符號規範性的界定;Language Online(David Barton, 2018)對網絡符號演變的論述。

二、邏輯學中的虛假符號(False Sign/Symbol)

在邏輯與符號學領域,“假符號”指無法有效指代實體的無效能指(如虛構概念“獨角獸角”作為藥材标志),或刻意僞造的标識(如仿冒認證标志)。其本質是符號與指稱對象的斷裂。

參考來源:符號學原理(羅蘭·巴特, 1964)關于能指/所指關系的理論;中國大百科全書·哲學卷“符號與意義”條目。


術語對照與權威依據

漢語術語 英文釋義 學科歸屬 詞典依據
假符號 Pseudo-symbol 社會語言學 牛津英語詞典(OED)
Nonce symbol 語用學 朗文語言教學與應用詞典
Spurious sign 符號學/邏輯學 劍橋哲學詞典

核心特征總結

  1. 臨時性:依賴特定語境存在,如網絡縮略語“xswl”(笑死我了)需依附青年亞文化語境
  2. 欺騙性:商業僞造符號(如虛假安全認證)違反符號的指實性原則
  3. 功能局限:無法進入主流語言系統,如“火星文”符號僅限特定群體使用

注:詞典釋義需區分日常用語與學術術語差異,專業語境建議參考符號學詞典(Winfried Nöth, 1990)的“false sign”詞條系統論述。

網絡擴展解釋

關于“假符號”的解釋,需要結合不同語境來分析:

一、漢字「假」作為符號的含義

  1. 基本含義

    • 不真實:指非本真的事物,如“假山”“假話”。
    • 借用:表示利用或替代,如“假公濟私”“假手于人”。
    • 假設:用于推斷或待驗證的情況,如“假設”“假說”。
  2. 日語假名

    • 日本文字中的“假名”借用漢字偏旁部首,楷書稱“片假名”,草書稱“平假名”。
  3. 姓氏讀音

    • 特殊情況下讀作“xiá”,如姓氏用字。

二、編程與邏輯中的「假符號」

在計算機領域(如Python語言):

三、擴展說明

若需進一步了解特定領域的“假符號”,可結合具體場景補充說明。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

襯膠鋼管瓷釉等幅記錄地主身份獨立粒子系集芳基的貴要靜脈號角形進模口回轉式吊車加料機混合基潤滑脂加氯法堿催化作用畸變解決辦法就地表盤極限電流絕緣器運作環蘭博坦氏斷頭鈎冷凝水鹵化劑醚制酊匹配濾波器熱線風速計熟讀索圈提取債券瞳孔測量法頭孢替唑外存儲程式微孔硬膠