月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

合夥解散英文解釋翻譯、合夥解散的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 termination of the partnership

分詞翻譯:

合夥的英語翻譯:

join hands with; partnership; tie up
【法】 association; copartnership; partnership; scoietas

解散的英語翻譯:

disband; dismiss; dissolution; dissolve
【計】 dismiss
【化】 break-up
【經】 dissolution

專業解析

合夥解散(Dissolution of Partnership)是指合夥企業因法定或約定事由終止經營關系、進入清算程式的法律行為。根據《中華人民共和國合夥企業法》第八十五條,解散情形包括:(1)合夥期限屆滿且未續期;(2)全體合夥人決定解散;(3)合夥人不足法定人數;(4)合夥目的已實現或無法實現;(5)營業執照被吊銷;(6)法院裁決解散。

解散流程需遵循以下步驟:首先,全體合夥人或法院作出解散決議;其次,成立清算組清理債權債務;最後,完成注銷登記。清算期間,企業不得開展與清算無關的經營活動。

法律後果包含:(1)合夥協議效力終止;(2)未了結業務需清算;(3)合夥人按約定分配剩餘財産。若清算時發現資不抵債,需依據《企業破産法》申請破産。

該術語對應的英文術語"dissolution of partnership"在《元照英美法詞典》中被定義為:"The termination of a partnership as a legal entity, which occurs when any partner ceases to be associated with the partnership business."(北京大學出版社,2003年版)。

(參考資料:全國人大《中華人民共和國合夥企業法》官網文本;北大法寶《元照英美法詞典》數據庫)

網絡擴展解釋

合夥解散是指合夥企業因法定或約定事由終止經營活動,進入清算并最終消滅民事主體資格的法律行為。其核心要點如下:

一、定義與法律效果

合夥解散意味着全體合夥人解除合夥協議,終止共同經營活動。解散後需經過清算程式處理財産分配和債務清償,待清算結束時合夥關系才完全消滅()。

二、解散的法定情形()

  1. 經營期限屆滿:合夥協議約定期限到期且合夥人不願繼續經營;
  2. 約定事由觸發:如完成特定經營目标或出現協議中預設的解散條件;
  3. 全體一緻決定:所有合夥人通過協商一緻同意終止;
  4. 主體資格缺失:合夥人數量不足法定最低人數(如普通合夥僅剩1人)持續30天;
  5. 行政強制措施:被吊銷營業執照、責令關閉等政府行為導緻無法存續。

三、清算程式要求

根據《合夥企業法》第八十六條,清算需由清算人負責,産生方式包括:

四、法律依據

主要規定在《中華人民共和國合夥企業法》第四章(第八十五條至九十二條),明确了解散條件、清算程式及財産分配原則。

五、特殊情形處理

若合夥期限屆滿後繼續經營,則視為不定期合夥關系延續,不觸發解散()。此外,當合夥目的已實現或客觀上無法實現時,也應啟動解散程式。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

苯胺甲酰肼苯雌酚邊界效應比爾羅特混合劑丙醇鉀參照點超熱中子活化分析抄紙成對赤木質吊管鈎二硫酸根合铟酸鉀橫斷角膜腔隙加速潛變基本人權宣言筋膜間隙充氣造影照片擊死距跟前關節立構重複單元藜蘆胺慢性肥大性心肌炎颞中溝軟骨鈣化市民無線電服務嗜張力的雙層筒調試變量賦值停戰談判