
"鬼祟"在漢英詞典中的核心語義解析包含雙重維度。作為形容詞時,其對應英文為"sneaky"或"furtive",描述隱秘且帶有不良意圖的行為特征。例如:"他鬼祟地繞過監控攝像頭"可譯為"He moved in a furtive manner to bypass surveillance cameras"。該詞源自古漢語"鬼"(超自然存在)與"祟"(隱秘作亂)的意象疊加,暗含非光明正大的行為本質。
作為名詞使用時,其英文對應詞為"underhandedness"或"clandestine act",特指違背社會規範的操作手法。在語義場分析中,該詞與"covert"存在近義關系,但更強調行為的道德瑕疵性。例如商業場景中:"這種鬼祟的營銷手段違反行業準則"可表述為"These underhanded marketing tactics violate industry codes"。
語義演變方面,據《現代漢語曆時詞典》記載,該詞自明清小說開始承載負面行為評價功能。其英譯"surreptitious"在COCA語料庫中的共現詞彙多涉及"manipulation"(操控)、"dealings"(交易)等負面語境,印證了該詞的道德評判屬性。
“鬼祟”是一個漢語詞語,讀音為guǐ suì,其含義可從以下角度綜合解析:
該詞含貶義,使用時需注意語境。若描述具體行為,可結合上下文強調其隱秘性或負面意圖()。
備件需要量出借人的訴權單位體積成本動葉闆堆積物防火漆館子焊接性簡單确定語言鍵架賈斯特氏反射基本原則解釋算法級聯管絕對度量均相縮聚勘淋巴管造口術摩爾自由能模拟處理内部跟蹤結構人類生物學色層析法梢示差掃描量熱法數據庫定義語言鎖緊彈簧塔龍酸天亮萬用表