月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

開支的壓縮英文解釋翻譯、開支的壓縮的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 reduction of expenditures

分詞翻譯:

開支的英語翻譯:

expenses; pay; expenditure; outgoing; spending
【經】 expense; spending

壓縮的英語翻譯:

compress; boil down; constrict; press; reduce; strangulate; condensation
【計】 compaction; compressing; compression; compresspor; pack
【化】 compression
【醫】 compress; compression; squeeze

專業解析

"開支的壓縮"是漢語中常見的經濟管理術語,指通過系統性調整減少組織或個人的支出規模。根據《現代漢語詞典》(第7版)的定義,"開支"指"支付的費用","壓縮"指"通過減少數量或規模實現精簡"(商務印書館,2020)。在漢英對照語境下,該短語對應"expenditure compression"或"cost reduction",具體包含三層含義:

  1. 財務管控機制:通過預算審查、流程優化等方式限制非必要支出,如《牛津高階英漢雙解詞典》将"compression"解釋為"通過外力作用減少體積或範圍"(Oxford University Press,2020)。典型應用場景包括企業削減運營成本或政府縮減行政開支。

  2. 資源分配策略:區别于單純的成本削減(cost cutting),強調結構性調整。參照《漢英綜合大辭典》的釋義,該術語包含"優先保障核心項目,縮減次要支出"的決策邏輯(外研社,2018)。例如疫情期間,跨國公司普遍采用"selective expenditure compression"策略維持核心業務。

  3. 動态管理過程:包含成本核算(cost accounting)、效益評估(benefit evaluation)和持續改進(continuous improvement)三個環節。《韋氏漢英專業詞典》指出,有效的開支壓縮需建立"可量化的績效指标"(Merriam-Webster,2019),如投資回報率(ROI)和成本收入比(CIR)等參數。

相關術語包括"預算緊縮(budget austerity)"和"支出合理化(expenditure rationalization)",但"開支的壓縮"更強調主動的、系統性的財務管理行為。在會計實務中,該概念常與"零基預算(zero-based budgeting)"管理方法結合運用。

網絡擴展解釋

“開支的壓縮”指通過減少費用支出來降低總體成本的行為,常見于機構或企業的財務管理中。具體可從以下角度理解:

  1. 核心含義
    指通過主動削減非必要或可優化的支出項目,達到節省資金的目的。例如企業減少差旅費、辦公費(),政府精簡機構人員()。

  2. 應用場景

    • 經濟壓力應對:如企業因銷售下滑時,通過壓縮開支維持生存()。
    • 效率提升:如政府改革中壓縮冗餘機構以優化資源配置()。
    • 資源調控:包括壓縮篇幅、勞動力等廣義資源()。
  3. 實施方式
    通常涉及預算調整、流程優化、成本審核等措施,例如提到的“壓縮噪聲邊緣”可類比為剔除低效支出。

例句參考:
“公司今年壓縮了30%的行政開支,轉而投入技術研發。”(類似表述見)

需要更完整的語境案例,可查看、8、9的原始來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

暴露的表皮癬菌素并行數據庫存取伯克氏疥瘡布朗氏移植片存儲分配豆薯酮費累基氏器分塊交換分類鈣化甲狀腺腫供帶盤廣義數據結構赫脫氏幼稚型回盲瓣互同步系統角膜裂夾套式容器精神運動性抽搐脊髓炎的卷闆式單層高壓筒可分頁區可溶磺乙酰胺塊識符濃染的親家三羟基軟脂酸食物同化率撕開烷基鹵未讓渡的