月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

近似現金的資産英文解釋翻譯、近似現金的資産的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 near-cash assets

分詞翻譯:

近似的英語翻譯:

border
【化】 affinity
【醫】 approximation
【經】 approximately

現金的英語翻譯:

cash; hard cash; ready money
【經】 hard cash; hard stuff; lump; money down; new cash; ready cash
ready money; spot cash

資産的英語翻譯:

assets; capital; substance
【經】 assets; funds; negative debt

專業解析

近似現金的資産(Near-Cash Assets)指具備高流動性、短期内可快速轉換為現金且價值波動風險較低的金融工具或資産。這類資産在財務管理和會計準則中被視為現金等價物(Cash Equivalents),其核心特征包括期限短(通常不超過3個月)、易于變現以及市場價值穩定。

詳細解釋與分類

  1. 貨币市場基金(Money Market Funds)

    由短期國債、高信用評級商業票據等組成,提供與銀行存款相似的流動性。根據美國證券交易委員會(SEC)定義,其投資标的期限需在13個月以内。

  2. 國庫券(Treasury Bills)

    政府發行的短期債務憑證,期限通常為4周至52周。國際貨币基金組織(IMF)将其列為無風險資産,因其以國家信用為擔保。

  3. 可轉讓存單(Negotiable Certificates of Deposit)

    銀行發行的固定期限大額存款憑證,允許二級市場交易。英國金融行為監管局(FCA)規定其最低面值為10萬英鎊,且需在發行機構具備投資級評級。

會計處理标準

根據《企業會計準則第31號——現金流量表》,企業需在財務報表中單獨列示現金及現金等價物,其中現金等價物需滿足“自購買日起三個月内到期”且“價值變動風險可忽略”兩項條件。

網絡擴展解釋

近似現金的資産(Cash Equivalents)是指具有高度流動性、能快速變現且價值波動極小的短期金融資産,通常被視為“準現金”。這類資産的核心特征包括安全性高、期限短(一般不超過3個月)以及易于轉換為已知金額的現金。以下是具體解釋和分類:

一、定義與特征

  1. 高流動性:可隨時或在極短時間内轉換為現金,如貨币市場基金、短期國債等。
  2. 低風險性:本金和利息的回收風險極小,例如銀行定期存款(3個月内到期的部分)。
  3. 短期性:剩餘期限通常不超過90天,如商業票據、銀行承兌彙票等。

二、主要類型

  1. 銀行存款:包括活期存款和3個月内到期的定期存款。
  2. 貨币市場工具:如國庫券、大額可轉讓存單(CDs)和短期企業債券。
  3. 短期金融産品:貨币市場基金、同業存單等。
  4. 高信用票據:銀行承兌彙票、商業票據(需剩餘期限≤3個月)。

三、與現金資産的區别

四、應用場景

企業通常将近似現金資産作為流動性管理工具,用于支付短期債務或應對突發資金需求,同時避免現金閑置損失。

如需更完整的分類标準,可參考會計準則(如IAS 7)或查看來源網頁。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

駁回訴訟的程式償債基金投資成蟲的抽油機處于某種狀态單元調用電場的徑向成份電超過濾綱目感覺性言語不能幹性腳氣幹預行為公司内部比較寒冷型惡性瘧合理定價甲苯肼假産假互變異構現象加熱元件懇求法官赦免硫代氧的酸曼楚洛氏試驗民事損害梢插口石墨化碳纖維雙孔和無孔檢測水位差流速計提出抵銷債權的主張