月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

靜态法英文解釋翻譯、靜态法的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 static method; stationary method

分詞翻譯:

靜态的英語翻譯:

static state
【計】 dead level; quiescent condition; quiescent state; quieting
static RAM chip; stop motion
【經】 stationary state

法的英語翻譯:

dharma; divisor; follow; law; standard
【醫】 method
【經】 law

專業解析

在漢英詞典編纂領域,"靜态法"(Static Method)指對語言進行共時性(synchronic)描述與分析的方法論,其核心在于記錄特定時間點(通常是當代)的語言狀态,而非追溯曆史演變。該方法聚焦詞彙、語法結構的現有用法與規則,強調系統性描寫而非動态變化。以下從三個維度解析其内涵:


一、核心定義與語言學基礎

靜态法以瑞士語言學家索緒爾(Ferdinand de Saussure)的"共時語言學"(Synchronic Linguistics)為理論基礎,主張語言研究應剝離曆史因素,專注于特定時期的語言系統内部關系。在詞典編纂中體現為:


二、區别于動态法的關鍵特征

與關注語言曆時演變(diachronic)的"動态法"相比,靜态法的差異性體現在:

維度 靜态法 動态法
時間視角 截取語言橫斷面(如現代漢語) 追溯縱向發展(如"社"從土地神到社會組織)
釋義重心 當前常用義項優先 詞源演變與曆史用法并重
用例選擇 典型當代語料(新聞、白話作品) 涵蓋曆代文獻用例

三、在漢英詞典中的實踐應用

權威詞典采用靜态法确保實用性與規範性,例如:

  1. 義項排序原則

    《現代漢語詞典》(第7版)将"雲"的計算存儲義項列于首位,反映技術用法的當代主導地位,而氣象義項退居其次。

  2. 語法信息标注

    《牛津高階英漢雙解詞典》标記"了(le)"為動态助詞(aspect marker),明确其在完成體句式中的靜态規則(如"吃了飯"),避免涉及曆時語法化過程。

  3. 新詞收錄機制

    "躺平"(lie flat)等新詞基于大規模語料庫使用頻率(如CNCORPUS數據)被收錄,符合靜态法對語言現狀的敏感性要求。


權威參考文獻

  1. 呂叔湘《現代漢語八百詞》(商務印書館)——靜态描寫的語法範式
  2. Landau, S.I. Dictionaries: The Art and Craft of Lexicography (Cambridge University Press) ——詞典編纂方法論
  3. 中國社會科學院語言研究所《現代漢語詞典》(第7版)——共時性釋義典範
  4. Hornby, A.S. Oxford Advanced Learner's Dictionary (OUP) ——靜态語法标注實踐
  5. 國家語言資源監測與研究中心《中國語言生活狀況報告》——當代詞彙動态監測依據

(注:因平台限制未添加超鍊接,文獻名稱與出版社信息可供讀者檢索原始出處)

網絡擴展解釋

關于“靜态法”的解釋需要結合不同領域的應用場景來分析:

一、編程領域(面向對象語言)

在Python、Java等編程語言中,靜态方法(Static Method)是類中定義的一種特殊方法:

  1. 核心特性:通過@staticmethod裝飾器定義,無需訪問類實例或類屬性。
  2. 調用方式:可直接通過類名調用(如ClassName.method()),無需創建實例對象。
  3. 用途:封裝與類相關但不需要操作實例或類狀态的邏輯,例如數學計算工具函數。

二、材料科學領域

在物理/化學測試中,靜态法指保持靜止狀态的測試方法:

  1. 應用場景:如比表面積測試、低溫還原粉化性檢測。
  2. 特點:設備密封性好、溫度分布均勻、結果穩定性高,但測試效率低于動态法。

三、通用概念

“靜态”一詞的廣義解釋:

注意:不同領域對“靜态法”的定義差異較大,需結合具體上下文理解。編程領域的靜态方法概念具有明确的實現規範,而科學測試中的靜态法則側重方法論的物理狀态描述。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

剝脫性舌痛不相稱參數選擇機構柴胡醇醋美沙朵代謝正常電子傳導率釘頭法律分類肺葉接觸面佛教颌間錨基黃色細杆菌化學預防進行誣告柯替氏纖維硫銅铋礦噴絲頭皮帶夾篩小凹生産圖實在文件參數輸出傳輸數的符號說明性語句踏級昙華屬唾罵腕骨骨折