月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

激烈英文解釋翻譯、激烈的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

acuity; impetuosity; severity; vehemence
【法】 thrust

相關詞條:

1.vehemency  2.vehemence  3.impetuosity  4.pash  5.severity  6.keenness  7.violence  8.thunder  9.passion  10.intensity  11.acuity  12.acharnement  13.acuteness  14.bitter  15.hotness  16.tempestuousness  

例句:

  1. 這場讨論演變成了激烈的争吵。
    The discussion deteriorated into a bitter quarrel.
  2. 整件事釀成了激烈的争吵。
    The whole thing turned into a bitter quarrel.
  3. 這場辯論逐漸變成了激烈的争吵。
    The argument developed into a bitter quarrel.
  4. 拍賣時各出價人對這幅名畫競争很激烈
    Competition between bidders for this valuable painting has been keen.
  5. 經過幾小時的激烈戰鬥,我們趕走了入侵的匪徒。
    After a few hours of fierce fighting, we saw the intruding bandits off.
  6. 現代社會的每個人都面臨着激烈的競争。
    Everyone in modern society faces the keen competition.
  7. 那是一場激烈的足球比賽。
    That is a keen football match.
  8. 因為失業嚴重,求職的競争十分激烈
    Because there is so much unemployment, the competition for jobs is fierce.

分詞翻譯:

激的英語翻譯:

arouse; dash; fierce; sharp; stimulate; surge; swash; violent
【建】 kinase

烈的英語翻譯:

intense; stern; strong; upright; violent

專業解析

“激烈”在漢英詞典中通常對應三個核心釋義:1)形容動作、行為或沖突強度大且充滿對抗性;2)指情感、言論等表現強烈且直接;3)描述競争或變化過程高度緊張。例如“激烈的辯論”可譯為“intense debate”,體現雙方觀點交鋒的尖銳性。在物理層面,“激烈運動”(vigorous exercise)強調能量消耗的劇烈程度,如《牛津高階英漢雙解詞典》第9版标注其常用于體育場景。

該詞英文翻譯需結合語境選擇:形容市場競争時多用“fierce competition”(源自《朗文當代高級英語辭典》商業用語章節,描述情緒激動時則傾向“heated argument”(參考《劍橋國際英語詞典》情感表達條目。《現代漢語規範詞典》特别指出,“激烈”與“劇烈”存在語義差異,前者側重對抗性,後者強調力度大,如“劇烈疼痛”不可替換為“激烈疼痛”。

網絡擴展解釋

“激烈”是一個形容詞,通常用來形容動作、行為、言論或競争等具有強烈、劇烈、極端的特點。以下是詳細解釋:


1. 基本釋義


2. 字義拆解


3. 近義詞與反義詞


4. 應用場景


5. 語法與搭配


6. 擴展對比


若需進一步分析具體語境中的用法,可提供例句或場景。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半軀幹畸胎吡羅克酮不適當的行為藏茴香酮查找結果寄存器查找消息程式系統說明導通第二類邊值問題放掉繁重分級硬度工廠發放的工資額毫米波核子學彙編程式錯誤碼淨收益率均衡飲食可恨地空設備連續分步靈杆菌素萌出的盤入負債前神經孔三列睫生産控制程式死白細胞聚集探明開發儲量透明烏頭鹼