月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

聯合招标英文解釋翻譯、聯合招标的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 joint invitation to tender

分詞翻譯:

聯合的英語翻譯:

unite; ally; connect; link; associate; band; joint; combination; federation
linkage; union; alliance
【計】 uniting
【化】 union
【醫】 association; coadunation; coadunition; symphysis; syndesis; union
【經】 associate; coalition; combination; consolidate; consortium; fusion
union

招标的英語翻譯:

invite public bidding
【經】 bidding; invitation for tender; invitation to bid; put out to tender
tender invitation

專業解析

聯合招标的漢英法律術語解析

聯合招标(Joint Tendering)指兩個及以上獨立法人或組織基于合作協議,共同作為招标主體發起采購流程的行為。該模式常見于跨境項目或大型基建工程,如《中華人民共和國招标投标法實施條例》第十八條明确允許聯合體投标。英文術語"Consortium Bidding"在國際采購體系中具有同等效力,世界銀行《采購框架》将其定義為多方資源整合以提升競标能力的協作機制。

從法律構成要件看,聯合招标需籤署具備法律效力的《聯合體協議》,明确各方權責劃分與風險承擔比例。中國財政部政府和社會資本合作中心(CPPPC)數據庫顯示,2024年軌道交通類PPP項目采用聯合招标的比例達37%,印證其在複雜項目中的管理優勢。國際商會(ICC)發布的《聯合經營合同指南》特别強調知識産權共享條款的制定規範。

在跨境場景中,該模式需同時滿足《聯合國國際貿易法委員會公共采購示範法》第11條與投标所在地的強制性規定。歐盟公共采購門戶(TED)統計顯示,2023年中歐企業聯合中标第三方市場項目的金額突破82億歐元,體現其在全球化資源配置中的戰略價值。

網絡擴展解釋

聯合招标是指多個招标人(如企業、機構等)通過共同委托一家招标代理機構,對相同或相關标的進行集中采購的招标形式。以下是其核心要點:

一、定義與特點

  1. 聯合主體
    由兩個及以上招标人組成,可能是企業、政府機構或醫療機構等。例如,15家醫院聯合采購藥品即屬此類。
  2. 集中操作
    通過同一招标代理機構發布文件,統一評審标準,但最終各招标人與中标人分别籤訂合同。
  3. 标的多樣性
    可針對單一産品或多種規格的标的進行批量招标,如藥品采購中不同規格的藥品分别作為标的。

二、與聯合體投标的區别

三、優勢與意義

  1. 降低成本
    減少重複招标流程,降低交易成本,同時通過規模效應為中标方節約資金。
  2. 增強競争
    集中采購吸引更多投标人,加劇競争,使招标方獲得更優報價和服務。
  3. 資源共享
    參與方可整合資源與經驗,提升項目執行效率,尤其適用于技術複雜或大型工程。

四、適用場景與注意事項

  1. 適用場景
    • 大型基建項目(如施工總承包中體量較大的标段牽頭組織)。
    • 技術難度高或需多領域協作的工程。
  2. 注意事項
    • 選擇經驗豐富的招标代理機構以确保評标質量。
    • 明确聯合方權責,尤其是牽頭方的選擇需考慮項目體量與進度。

如需更完整的法規依據或操作細則,可參考《招标投标法》及政府采購相關規範。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

氨基之形成擺動性驚厥保賠協會通知付款書不限定指令稠雜環除脂抗原次要貸款第二胎位東北鐵線蓮多諧變流器概念解共縮聚光電導增益系數矽酮合軸僵硬的健康不佳階組文件激發陽極極壞的密碼中心牛白喉橋頭汞劑轫貝煞車裝置視網膜性眼疲勞雙相整流壇壇罐罐維姆特蘭普氏細胞