月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

兩相情願英文解釋翻譯、兩相情願的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

both are willing to

分詞翻譯:

兩的英語翻譯:

a few; both; tael; twain; two
【醫】 amb-; ambi-; ambo-; amphi-; bi-; di-; diplo-
【經】 tael

相的英語翻譯:

each other; mutually; appearance; looks; look at and appraise; photograph
posture
【化】 phase
【醫】 phase

情的英語翻譯:

affection; feeling; love; passion

願的英語翻譯:

be ready; desire; hope; vow; will; wish

專業解析

"兩相情願"的漢英詞典釋義與詳解

"兩相情願"(liǎng xiāng qíng yuàn)是一個漢語成語,指雙方都自願同意,強調行為或協議基于共同的意願,而非單方面強迫。其核心含義可拆解為:

英文對應翻譯:

在權威漢英詞典中,"兩相情願"的常用英譯為:

  1. "by mutual consent"(基于雙方同意)
    • 例:The contract was terminated by mutual consent.(合同因兩相情願而終止。)
  2. "mutual agreement"(相互協議)
    • 例:The decision was made through mutual agreement.(決定通過兩相情願達成。)
  3. "both parties being willing"(雙方均自願)
    • 例:The collaboration succeeded because both parties were willing.(合作因兩相情願而成功。)

使用場景與語境:

該成語多用于描述協議、感情關系或合作,強調無強迫性質。例如:

權威來源參考:

  1. 《現代漢語詞典》(第7版)定義"兩相情願"為"雙方都願意"(商務印書館,2016)。來源:現代漢語詞典線上版
  2. 牛津高階英漢雙解詞典(第9版)将"mutual consent"列為法律與日常用語的核心短語,對應自願性原則(牛津大學出版社,2018)。來源:牛津詞典官網

延伸對比:

區别于"一廂情願"(one-sided wish),"兩相情願"突顯雙向主動性,常見于平等協商場景,是民事法律行為的核心原則之一。

網絡擴展解釋

“兩相情願”是一個漢語成語,指雙方都自願達成某種協議或關系,常用于描述婚姻、交易等需要共同意願的場景。以下是詳細解釋:

1.基本含義

2.出處與曆史背景

3.用法與結構

4.近義詞與反義詞

5.常見誤寫與辨析

“兩相情願”通過強調雙方的自願性,傳遞了平等、尊重的關系内核。其古典出處和現代廣泛適用性使其成為漢語中描述雙向選擇的重要表達。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

埃克斯頓試劑苯硒醚常量應力電傳穿孔機附加服務各向異性的谷底估計資本嚎哭的紅體厚度振蕩後續投資後緣混線防護甲磺酸奎納克林甲基橙試紙簡易審判克羅替特苦木浸膏鄰甲酰苯磺酸流動資産對資産總額的比率麥山妥英十五烯酸手交順序隨機規劃輸入輸出節屬性描述條件分類