口供證據英文解釋翻譯、口供證據的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 evidentiary statement; testimonial proof
分詞翻譯:
供證的英語翻譯:
depose
據的英語翻譯:
according to; depend on; evidence; occupy
專業解析
口供證據的漢英法律釋義
一、中文定義與法律内涵
“口供證據”指犯罪嫌疑人、被告人就案件事實向司法機關作出的口頭或書面陳述。在中國刑事訴訟法中,其性質屬于“犯罪嫌疑人、被告人供述和辯解”(《刑事訴訟法》第50條),是法定證據種類之一。其核心特征包括:
- 主體特定性:僅來源于犯罪嫌疑人或被告人。
- 内容雙重性:既包含認罪供述,也包含無罪或罪輕的辯解。
- 自願性要求:嚴禁刑訊逼供,非法獲取的口供需排除(《刑事訴訟法》第56條)。
二、英文對應術語與釋義
英文法律語境中,“口供證據”對應“Confession” 或“Defendant’s Statement”:
- Confession:特指被告人承認犯罪事實的供述(Black's Law Dictionary)。普通法系強調其自願性(voluntariness),若通過脅迫獲取則無效(Miranda v. Arizona, 384 U.S. 436 (1966))。
- Defendant’s Statement:廣義涵蓋被告人的所有陳述,包括辯解(exculpatory statements),如:“The defendant’s statement to police was admitted as evidence.”
三、法律效力與限制
口供證據需經補強規則(Corroboration Rule) 驗證:
- 中國法要求“隻有被告人供述,沒有其他證據的,不能認定被告人有罪”(《刑事訴訟法》第55條)。
- 英美法系亦規定,僅憑口供定罪需佐證其真實性(R v. Baskerville2 KB 658)。
四、學術定義參考
- 《元照英美法詞典》定義“口供”為:“刑事被告人就犯罪事實所作的承認”(法律出版社,2013年版)。
- 《中華法學大辭典》強調其“必須經查證屬實才能作為定案根據”(中國檢察出版社,2003年版)。
引用來源:
《中華人民共和國刑事訴訟法》全文(全國人大官網)
Black's Law Dictionary: "Confession" (Thomson Reuters)
《元照英美法詞典》(法律出版社)
《中華法學大辭典·訴訟法卷》(中國檢察出版社)
網絡擴展解釋
口供證據是刑事訴訟中的核心概念,具體解釋如下:
一、定義與組成
口供證據指犯罪嫌疑人、被告人在刑事訴訟過程中,就案件事實向司法機關所作的陳述,包括有罪供述(承認犯罪事實)和無罪辯解(說明未犯罪或情節輕微)。其内容涵蓋犯罪動機、過程、結果等核心信息,具有全程親曆性。
二、法律地位
- 法定證據類型
根據《刑事訴訟法》第五十條,口供(即“犯罪嫌疑人、被告人供述和辯解”)是法定的八種證據之一。
- 證明力限制
僅有口供不能定罪,需與其他證據(如物證、證人證言等)相互印證;反之,若無口供但其他證據充分,仍可定罪。
三、證明力特點
- 直接性:能直接反映犯罪細節,串聯案件碎片信息。
- 易變性:存在真假混雜、反複修改的風險,需嚴格審查。
- 隱蔽性印證:根據口供發現的隱蔽物證(如兇器藏匿地點),可增強其可信度。
四、審查要點
司法機關審查口供時需關注:
- 真實性:是否與其他證據矛盾,是否存在刑訊逼供等非法取證情形;
- 合法性:取證程式是否符合法律規定;
- 關聯性:是否與案件事實直接相關。
五、法律原則
我國堅持“重證據、重調查研究,不輕信口供”原則。認罪認罰從寬制度實施後,口供的核心地位進一步凸顯,但其真實性仍需通過證據體系驗證。
提示:如需了解具體案例或法律條文細節,可參考《刑事訴訟法》第五十條及最高檢相關審查指引。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
标準制劑丙二酸三氯丁基酯波蘿蛋白酶沖壓成單波的大湯匙動作過速對刃額鼻突膚蠅幼蟲攻擊距離股骨估算租金橫針牙間接材料成本簡明的加速原理接點肌水腫康絲明可催繳的股本面向問題系統秘密偵探哌啶┹拍幅受權範圍雙重超外差式松弛控制天良同期複孕