月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

委任證明英文解釋翻譯、委任證明的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 certification of authorization

分詞翻譯:

委的英語翻譯:

appoint; committee; end; listless; really; roundabout; shift; throw away
trust

任的英語翻譯:

allow; appoint; assume a job; let; no matter; official post

證明的英語翻譯:

prove; certify; argue; demonstrate; justify; manifest; testify; vouch
【計】 proofness; proving
【化】 proofing
【醫】 certificate; certify; proof
【經】 attest; attestation; authenticated; authentication; certification
certify; testimony

專業解析

委任證明(Letter of Appointment / Certificate of Authorization)

委任證明是法律或商務活動中用于正式授權他人行使特定權利或履行職責的書面文件。其核心功能在于明确代理關系,保障雙方權利義務的合法性。

  1. 定義與法律依據

    根據《中華人民共和國民法典》第一百六十五條,委托代理授權需以書面形式明确權限範圍、期限及責任劃分。委任證明需包含被委任人身份信息、授權事項、有效期限及委托人籤章,符合《中華人民共和國電子簽名法》對文件效力的要求。

  2. 核心要素

    • 授權主體:委托人(自然人/法人)全稱及身份證明;
    • 代理權限:明确業務範圍(如籤署合同、處理資産);
    • 時間效力:起始日期與終止條件;
    • 公證要求:跨境或重大事項需經公證機構認證(參考司法部《公證程式規則》)。
  3. 應用場景

    • 企業法人授權分支機構開展經營活動(商務部《商業特許經營管理條例》);
    • 訴訟代理中律師需提交經公證的委任書(最高人民法院司法解釋);
    • 國際商務中用于跨境委托,需附加翻譯件及海牙認證(《取消外國公文書認證要求的公約》)。
  4. 注意事項

    委托事項不得違反法律強制性規定(如非法資金操作),且需避免授權模糊導緻越權風險。司法實踐中,法院對權限争議常依據《民法典》第一百七十二條表見代理條款裁決。

網絡擴展解釋

“委任證明”是指正式确認某人被授權擔任特定職務或處理某項事務的書面文件,其核心作用在于明确委托關系并保障法律效力。以下是詳細解釋:

一、定義與性質

委任證明屬于委托證明的一種類型,主要用于證明委托人将特定責任或事項正式托付給被委任人。例如,公司委任行政主管處理日常事務時需出具此類文件,以确認權限轉移的合法性。

二、核心用途

  1. 确認權限:明确被委任人的職責範圍及行使權力的依據,如代理籤署合同、管理資産等。
  2. 法律保障:避免因權責不清引發的糾紛,尤其在涉及財産處置或重要決策時,可作為法律依據。
  3. 信任表達:體現委托人對被委任人能力的認可,常見于企業高管任命或項目負責人指定。

三、内容要素

典型的委任證明需包含:

四、與其他委托文件的區别

根據的分類,委托證明包括授權代理、委任等多種形式。委任證明更側重職務或責任的正式指派(如委任管理層),而一般委托書可能涉及短期或特定事務代理(如代辦手續)。

五、應用場景示例

如需具體模闆或更詳細的法律條款,建議參考權威機構發布的文書格式或咨詢專業法律人士。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

丙烯亞氨參比溶液超聲波噴漿幹燥機打火機單孢絲菌素電阻銅杆放射性表皮炎反射圖海岸潤滑油行走機構黃苷酸姜糖漿交叉接合頰線借入金額己三糖局部網絡開槽轉子屏卡片式總帳馬臘格利阿諾氏細胞内變性尼龍-7纖維強制通風氫化肉桂基氣體激光器起源的少壯的手巧的探勘者甜菜升降機腿多動綜合征