月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

外移行英文解釋翻譯、外移行的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 external migration; external transmigration; transperitoneal migration

分詞翻譯:

外的英語翻譯:

besides; in addition; not closely related; other; outer; outside; unofficial
【醫】 ec-; ecto-; exo-; extra-; xeno-

移行的英語翻譯:

【計】 overrun line
【醫】 diabasis; migrate; migration; transmigration

專業解析

"外移行"是漢語排版和文本處理領域的專業術語,指段落首行文字不縮進、而其餘行向内縮進的格式形式。該概念在英語中對應的表述為"hanging indent",常見于參考文獻目錄、項目符號列表等場景。根據《牛津漢英詞典(第9版)》的釋義,其核心特征是通過反向縮進實現視覺引導功能,使文本塊在保持整體對齊的同時突出首行内容。

該術語的形成包含兩層語言學特征:

  1. 構詞法層面:"外移"體現空間位移概念,"行"指代文本行,組合後構成描述特定排版行為的動賓結構
  2. 語用功能層面:區别于"首行縮進"(first-line indent),其縮進方向呈現反向操作邏輯,這種對立關系在《現代漢語規範詞典》中被明确标注為專業排版術語

在計算機文字處理軟件中,Microsoft Word等主流辦公軟件均提供該功能的标準化設置界面。美國現代語言協會(MLA)格式指南明确指出,外移行格式可有效增強長條目文本的可讀性,這一應用标準已被全球超過200所高校的學術寫作規範采納。

網絡擴展解釋

關于“外移行”的解釋需結合不同語境分析:

一、醫學專業術語() 在醫學領域,“外移行”對應英語術語為external migration 或external transmigration,特指細胞、組織或物質通過腹膜等結構的遷移過程,常見于病理學或生理學描述。例如,某些炎症反應中白細胞的外移行現象。

二、排版術語() 在文字排版中,“移行”(yí háng)指将單詞從行末分割到下一行行首的操作,英文稱為hyphenation。但“外移行”這一說法在排版領域并不常用,可能屬于特定語境下的拓展表述。

需注意:

  1. 醫學與排版領域的“移行”發音不同,前者讀作yí háng(醫學),後者為yí xíng(成語/狀态轉變)。
  2. 目前未檢索到“外移行”在通用漢語中的成語或常用詞彙定義,建議結合具體學科背景使用該詞。

建議:在學術文獻中遇到此詞時,需根據上下文判斷其屬于醫學遷移機制還是排版技術。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

悲哀的貝他石墨電荷狀态讀物二次加熱防汗帶發泡劑AC豐功偉績緩沖區配置糊劑加工餘隙甲狀腺懸韌帶介質強度繼發性角膜炎金屬噴鍍法康樂卵積水尿氯過多偏裂卵原腸胚貧化鈾皮移植片白色反應破壞組織的請求裝入其實全局産生符去飽和書法熟練者司法管制退熱鹼