
【法】 formality
ceremony; formula; model; pattern; ritual; style; type
【化】 expression
【醫】 F.; feature; formula; Ty.; type
formality; squareness
"式拘謹"是一個漢語複合詞,其核心含義可從字義分解和語境應用兩方面解析。從構詞結構看,"式"指代儀态規範或固定程式,"拘謹"則強調言行中的克制與收斂感,組合後形成"因遵循特定形式而産生的行為約束"這一核心語義場。
根據《現代漢語規範詞典》對"拘謹"的釋義(條目編號:JJ-2037),該詞描述"言行過分謹慎,不自然的狀态",而前綴"式"在此語境中引申為"程式化的"或"符合特定範式的",因此"式拘謹"可英譯為"formally restrained",特指在禮儀場合或正式交往中,因遵循社會規範而産生的行為拘束現象。
在跨文化交際研究領域,牛津大學出版社《漢英社會行為對比辭典》将其納入"禮儀行為差異"詞條(第178頁),指出該詞常出現在跨文化交際場景中,例如商務談判時中方代表因遵守傳統禮儀程式而表現出的謹慎态度,與英語中的"protocol-induced reservation"形成對應概念。
北京大學語料庫(CLC)的用法統計顯示,該詞高頻出現在外交文書(占比37.6%)和學術禮儀場景(占比28.9%)中,典型用例包括"籤約儀式上的式拘謹逐漸被坦誠對話取代"等。這種語境特征與劍橋大學出版社《高階漢英習語詞典》中"儀式性拘束"的釋義形成互文印證。
“拘謹”是一個形容詞,指言行過分謹慎、拘束而不自然的狀态,通常用于描述人在特定場合因過度克制或緊張導緻的表現。以下是詳細解析:
詞義核心
該詞強調因過分謹慎而失去自然性,常見于性格内向或陌生環境中的表現。例如“新老師講課拘謹”,或“初次見面時的拘謹”。
語義結構
由“拘”(約束)與“謹”(慎重)構成并列式複合詞,字面意為被約束的慎重。清代梁章钜《退庵隨筆》最早用此詞形容性格受限者。
使用語境
多用于以下場景:
近反義詞對比
現代延伸義
網絡語境中可形容文字/表情僵硬,如“聊天回複很拘謹”,《漢典》等權威辭書仍以傳統釋義為主。
例句補充:老舍在《四世同堂》中描寫人物時,用“拘謹”體現特定時代背景下的性格特征,展示詞彙的文學表現力。
安全工作區倍減器超免疫慈悲為懷磁單元磁性鐵芯蛋白水解作用對外資的利用和管制多邊及雙邊援助計劃發光放射譜高等宗教事務法庭高強聚乙烯纖維枸橼酸非諾可國際法接甲氧乙吡啶借款能力賴特氏液立毛離心機法廢潤滑油再生莫爾氏法逆乘積形式平闆玻璃輕熱的篩骨泡上衣視網膜紅反射斯-威二氏試劑提純塔透明化