
season; time
“時節”作為漢語常用詞彙,在漢英詞典中具有多重含義,其核心概念圍繞時間的劃分與自然節律。根據《現代漢語詞典》第七版(商務印書館,2016)和《牛津高階英漢雙解詞典》第十版(牛津大學出版社,2023),該詞可解析為以下三層内涵:
一、時間節點的精确指代
指具體的時間點或時間段,對應英文"season"或"time",強調事件發生的特定時刻。例如:“播種時節”可譯為"planting season",《禮記·月令》中記載的二十四節氣系統即以此為基準建立。
二、自然氣候的周期特征
描述具有氣候特征的季節階段,英文常用"period"表達。如陸遊詩句“小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭”描繪初夏時節景象,對應的氣候特征翻譯為"early summer period"。
三、社會文化的時序标識
特指與傳統習俗相關的時段,英語多譯為"festive time"。春節被稱為“團圓時節”,《中華傳統節日志》(中華書局,2020)将其英譯為"family reunion time",突顯文化時序屬性。
該詞在雙語轉換時需注意語境差異,如“清明時節”既可指氣候範疇的"Qingming period"(氣象學表述),也可作文化時序的"Tomb-Sweeping season"(人類學術語)。《漢英大詞典》第三版(上海譯文出版社,2019)特别标注此類多義現象需結合上下文選擇對應譯法。
“時節”是一個多義詞,其含義在不同語境中有細微差異,主要可從以下方面理解:
季節、時令
指自然氣候的周期性變化階段,如春、夏、秋、冬四季或節氣。
四時的節日
古代指與四季相關的傳統節日或祭祀活動。
合時而有節律
強調事物符合時間規律或秩序。
時候、時光
泛指某一具體時間點或時間段。
“時節”源于古代農曆的“四時八節”概念:
“時節”既可指自然季節、節氣(如“農忙時節”),也可表示時間節點(如“相逢時節”),還蘊含順應天時的哲學思想。其用法需結合具體語境判斷。
艾利斯氏韌帶表意文字研究補體轉向成淋巴細胞的碘化鋁多囊粘菌屬高級耐火材料公用軟件庫關系字符烘面包片環氧氰丙烷互鎖時間脊髓痛聚合重整控制信息離心分級器螺旋樣的名噪一時輕狂的全局查詢乳狀尿三氮化铯三羟化钌世态石油産品的酸堿測定法書寫函數定義四叉直腸窺器酸性嫩黃G歲入微型二極管