
【建】 chill
“失光”在漢英詞典中是一個複合動詞,由“失”(失去)和“光”(光澤、光彩)構成,其核心含義為“物體因物理或化學變化失去原有光澤”或“事物因外部環境失去光彩”。以下為專業角度的分項解析:
物理性失光
指物體表面因氧化、磨損或污染導緻的光澤度下降。例如金屬制品氧化後呈現的晦暗狀态,英文可譯為“lose luster”或“become tarnished”。該用法常見于材料科學領域,如《外研社現代漢英詞典》(第三版)第845頁将“失光”列為金屬表面變化的專業術語。
象征性失光
用于描述抽象事物失去原有價值或吸引力,如“明星失光”比喻公衆人物影響力衰退,對應英文表達為“diminish in brilliance”或“fade into obscurity”。牛津大學出版社《漢英大詞典》在比喻義項中強調該詞隱含“不可逆性衰退”的語義特征。
光學專業術語
在光學工程領域特指“光通量衰減”,即光線傳播過程中因介質吸收、散射導緻的強度減弱。此場景下對應英文術語為“light attenuation”,常見于《英漢光學詞彙手冊》(科學出版社)的術語對照表。
古籍中的特殊用法
《說文解字注》提及“失光”在古漢語中可指“日月食現象”,如《宋史·天文志》載“月失光而食既”,此時英文需結合語境譯為“celestial body being eclipsed”。
“失光”在現代漢語中通常不單獨作為常用詞彙使用,更多見于成語“失光落彩”(拼音:shī guāng luò cǎi),其含義為失去光彩或體面,常用于形容事物或人因某種原因顯得暗淡或失去尊嚴。例如:“這場失敗讓他的事業失光落彩。”
“失光落彩”中的“失光”可單獨理解為“失去原有的光澤或榮耀感”,但需注意該詞在現代語境中多與其他詞彙組合使用,如“黯然失光”等。此外,“失光”在古漢語中偶有“失去光明”的引申義,例如描述天色變暗或情緒低落,但此類用法已較為罕見。
建議在具體語境中結合前後文理解該詞,若需更多例句或曆史用法,可參考文學典籍或權威辭書進一步查證。
不同頻道信號傳輸大翼軟骨電務員低酸度硫酸豆球朊二疊體反向法蘭福-吳二氏試驗富歇氏試驗工作單和解結腸穿刺術結締組織纖維發生機具用鑄鐵計算機有效時間慢冒口補澆名義租金平均功率前端計算機起電盤屈光學乳管炎三氯殺螨砜散沫花素生于莖上的示蹤劑天竺葵油維特氏療法