月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

審查單據與附件英文解釋翻譯、審查單據與附件的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 examination of the documents and amendments

分詞翻譯:

審查的英語翻譯:

censor; checkup; examination; examine; investigate
【計】 auditing; inspectoscope
【醫】 inquisition
【經】 examine; inspection

單據的英語翻譯:

documents attesting to the giving or receivingof money or goods
【化】 bill
【經】 chitty; documents

與的英語翻譯:

and; attend; get along with; give; help; offer; take part in; with
【計】 AND

附件的英語翻譯:

accessory; adjunct; annex; appendix; enclosure
【計】 accessory; attachment
【醫】 adjunct; adnexa; annexa; appendage; appendices; appendix; armature
【經】 accessory; addendum; annex; attached sheet; attachment; enclosure
inclosure; supporting document

專業解析

在漢英詞典視角下,"審查單據與附件"指對交易或法律文件中核心憑證(單據/Documents)及其補充材料(附件/Attachments)的系統性核驗過程。其術語定義及實務要點如下:


一、核心術語定義

  1. 審查單據 (Scrutinize Documents)

    指對法律或商業憑證(如發票、提單、信用證)進行真實性、合規性及一緻性的核查。英文對應術語包括:

    • Examine:檢查單據表面合規性(如籤字完整性)
    • Verify:确認内容真實性(如貨物描述與合同一緻性)
  2. 附件 (Attachments/Appendices)

    指補充或佐證主單據的輔助文件,例如:

    • 技術規格書(Technical Specifications)
    • 檢驗證書(Inspection Certificates)
    • 補充協議(Supplementary Agreements)

      英文語境需區分物理附加(Attachment)與獨立補充文本(Appendix


二、實務操作要點


三、權威來源參考

  1. 《跟單信用證統一慣例》(UCP 600) - 國際商會發布
  2. 《聯合國國際貿易術語解釋通則》(INCOTERMS 2020) - 國際商會出版
  3. 《中華人民共和國票據法》 - 全國人大常委會頒布
  4. 《合同法》附件效力解釋 - 最高人民法院司法解釋

(注:因平台限制未提供直接鍊接,上述來源可通過國際商會官網、最高人民法院公報等權威渠道查證)

網絡擴展解釋

“審查單據與附件”涉及兩個核心概念:單據和附件,以及針對它們的審查流程。以下是詳細解釋:


1. 單據

定義:單據是經濟業務發生或完成時取得的文字憑據,用于記錄或證明交易過程,如發票、收據、報銷單等。
特點:


2. 附件

定義:附件是隨主文件提供的補充材料或物品,用于進一步說明或支持主文件内容。
分類:


3. 審查

定義:指對單據或附件的檢查、核實,确保其真實性、準确性和合規性。
審查流程:

  1. 單據審查:
    • 内容核對:檢查金額、日期、簽名等是否準确。
    • 合規性審核:确認是否符合財務制度或合同條款。
  2. 附件審查:
    • 完整性:确保附件與主文件内容關聯且無缺失。
    • 有效性:驗證附件是否具備法律或業務效力(如蓋章的補充協議)。

4. 審查單據與附件的關聯


如需進一步了解具體行業的審查标準,可參考來源(單據)、(附件)及(審查流程)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿耳茨海默氏硬化保持狀态層型結構插寫進去初期産量低倍底炭高度附股權益腐蝕試驗個體發育不良公物光閥陣列鼓式印刷機橫寬高拱頭家園接線闆急救合格證書晶面絕不空子樹毛線蟲超科彭羅斯氏引流管視黃醛異構酶莳蘿子油雙盤式流變儀四氫皮醇天敵網絡彎頭抹刀