月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

燒成灰份英文解釋翻譯、燒成灰份的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【機】 burn to ash

分詞翻譯:

燒成的英語翻譯:

【化】 firing

灰份的英語翻譯:

【機】 ash specification

專業解析

"燒成灰份"是一個專業術語,常見于分析化學、環境科學、材料科學及食品檢測等領域。其核心含義是指物質在高溫下完全燃燒後,剩餘的無機礦物質的重量百分比。以下是詳細解釋:


一、術語定義

燒成灰份(英文:Ash Content)指試樣在規定條件下(通常為550°C–900°C)經高溫灼燒至有機物完全分解揮發後,殘留的無機物(如金屬氧化物、矽酸鹽等)占原試樣質量的百分比。

公式表達:

$$

text{灰分含量} (%) = frac{text{灼燒後殘留物質量}}{text{原試樣質量}} times 100

$$


二、字義解析

  1. "燒成":

    指高溫灼燒過程,通過氧化反應徹底分解有機物。

  2. "灰份":

    即灰分(Ash),代表不可燃的無機礦物質殘留物,如鈣、鎂、鉀、矽等元素的化合物。


三、應用場景

  1. 食品檢測:

    衡量食品中礦物質含量,例如果蔬、谷物灰分過高可能提示土壤污染或加工添加劑殘留(參考:中國國家标準《GB 5009.4-2016 食品中灰分的測定》)。

  2. 燃料分析:

    煤炭、生物質燃料的灰分直接影響燃燒效率及污染物排放(參考:美國材料與試驗協會标準《ASTM D3174-12》)。

  3. 環境監測:

    土壤、污泥的灰分測定可評估有機質含量及污染程度(參考:《土壤分析技術手冊》,科學出版社)。


四、權威定義來源

  1. 國際純粹與應用化學聯合會(IUPAC):

    将灰分定義為"物質在空氣中灼燒後的殘留物",強調其作為無機成分總量的指标(來源:IUPAC化學術語綱要)。

  2. 中國國家标準(GB):

    明确灰分測定方法需控制溫度範圍(如550°C±25°C)及時間,确保結果可比性(來源:《GB/T 6438-2007 飼料中粗灰分的測定》)。


五、相關概念辨析


參考文獻(建議查閱)

  1. 《食品分析》(第四版),S. Suzanne Nielsen 著,中國輕工業出版社(鍊接需通過圖書館或學術平台獲取)。
  2. 《環境監測分析方法标準實用手冊》,生态環境部環境标準研究所編(可訪問生态環境部官網查詢标準原文)。
  3. 《中國藥典》2020年版,通則2301 "灰分測定法"(國家藥典委員會官網公開部分内容)。

如需具體實驗方法或數據,建議參考上述标準原文或權威機構發布的指南。

網絡擴展解釋

“燒成灰份”這一表述需拆解為“燒成灰”和“灰份”兩部分理解,結合不同領域的含義解釋如下:

一、基本概念

  1. 燒成灰
    指物質完全燃燒後殘留的固态殘餘物。例如煤炭、植物等可燃物燃燒後,有機物轉化為氣體逸出,礦物質則形成灰燼。

  2. 灰份(灰分)
    是物質燃燒後灰的質量與原物質質量的百分比值。例如,100千克煤燃燒後剩25千克灰,則灰分為25%。在工業中,灰分是衡量煤炭質量的關鍵指标,高灰分意味着低發熱量和更多雜質。

二、灰份的來源與分類

三、工業影響

  1. 能源領域:灰分增加會降低燃料發熱量,加劇設備磨損,并增加運輸成本。
  2. 冶金領域:煉焦時高灰分會導緻焦炭質量下降,影響高爐效率。

四、示例與計算

灰分計算公式為:
$$
text{灰分} = frac{text{燃燒後灰的質量}}{text{原物質質量}} times 100%
$$
例如,煤樣燃燒後灰重5克,原樣品重20克,則灰分為25%。

五、擴展含義

在文學或日常語境中,“燒成灰”可比喻徹底毀滅,如“化為灰燼”。但技術場景需嚴格區分“灰燼”(泛指殘留物)與“灰份”(量化指标)。

如需進一步了解煤炭灰分檢測方法或行業标準,可參考、3、8的詳細分析。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

崩潰強度承兌信用證二碘順蕪酸乙酯反對司托克線防凍劑DEG格子樣層公斤原器管式爐加熱器黑爾斯氏壓力計嘩然交通管理系統棘突回旋肌痢疾性直腸炎麥康基氏膽鹽培養基内螺旋溝膿腫吸引器噴淋洗滌器頻率綜合器葡糖-呋喃果糖苷燃料彙編人工後援色心市場疲跌詩篇實質性氣腫雙式通信屬性形狀文法四氯代對苯二甲酸二甲酯調整面推回去