月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

日内瓦命名法英文解釋翻譯、日内瓦命名法的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 Geneva nomenclature

分詞翻譯:

日内瓦的英語翻譯:

Geneva

命名法的英語翻譯:

nomenclature
【化】 nomenclature
【醫】 nomenclature; terminology

專業解析

日内瓦命名法(Geneva Nomenclature) 是1892年在瑞士日内瓦召開的國際化學會議上首次系統制定的有機化合物命名規則體系。它是現代國際純粹與應用化學聯合會命名法(IUPAC命名法) 的重要前身和基礎,旨在解決當時有機化合物命名混亂的問題,建立一套科學、統一的标準。其核心原則包括:

  1. 識别最長碳鍊為主鍊:選擇分子中最長的連續碳鍊作為母體烴的名稱基礎(如甲烷、乙烷等),中文據此譯為“烷”、“烯”、“炔”等。
  2. 對碳原子進行系統編號:對主鍊碳原子進行編號,确保取代基或官能團具有最低位次。這一“最低系列原則”是日内瓦規則的核心貢獻之一,确保了命名的唯一性。
  3. 命名取代基:将連接在主鍊上的原子或基團(如甲基-CH₃、氯-Cl、羟基-OH)作為取代基命名,并按其在主鍊上的位置編號(如“2-甲基”)。
  4. 官能團優先順序:當分子中存在多個官能團時,需确定一個主官能團作為名稱後綴(如醇為“-醇”,醛為“-醛”),其餘官能團作為取代基處理。日内瓦會議初步确立了官能團的優先級概念。
  5. 名稱組合規則:取代基按字母順序(英文)或順序規則(中文常按取代基複雜度或習慣)列出,數字與名稱間用短橫線連接,主鍊名稱置于最後(如“2-甲基丁烷”)。

曆史意義與現代關聯

日内瓦命名法首次為有機化學提供了一套國際公認的邏輯化命名框架,極大地促進了化學交流的準确性和科學性。雖然其後曆經多次國際化學會議修訂和補充(如1930年的列日規則),并最終由IUPAC整合完善為現今通行的系統命名法,但日内瓦會議确立的基本原則(如主鍊選擇、位次編號、取代基命名)仍是現代IUPAC規則的基石。因此,“日内瓦命名法”在漢英詞典中常作為IUPAC命名法的曆史起源和核心組成部分進行解釋。

權威參考來源

  1. IUPAC官方網站對命名法曆史的概述。
  2. 中國化學會《有機化學命名原則》(1980)中對系統命名法沿革的介紹。
  3. 《化學術語》中對“Geneva Nomenclature”詞條的釋義。
  4. 高等教育出版社《有機化學》教材中關于命名法發展的章節。

網絡擴展解釋

日内瓦命名法(又稱國際化學會命名法或IUPAC命名法)是國際上對有機化合物和無機化合物進行系統命名的重要原則。以下是詳細解釋:

  1. 定義與起源
    該命名法最初于1892年在瑞士日内瓦由歐洲九國34名化學家共同制定,旨在統一有機化合物的命名規則,避免因名稱混亂影響學術交流。其名稱來源于首次制定會議的舉辦地日内瓦。

  2. 發展與修訂

    • 經過多次補充和修改,1974年國際理論與應用化學聯合會(IUPAC)在倫敦會議上進一步修訂,形成IUPAC系統命名法,成為當前國際通用的标準。
    • 因此,日内瓦命名法可視為IUPAC命名法的前身,兩者本質屬于同一體系的不同發展階段。
  3. 核心内容與特點

    • 以化合物結構為基礎,通過系統規則确定名稱,确保名稱能準确反映分子組成和結構。
    • 涵蓋有機化合物和無機化合物的命名,尤其對複雜有機分子(如多官能團化合物)的命名有詳細規定。
  4. 應用與意義
    該命名法被全球化學界廣泛采用,是學術研究、教育及工業領域的通用标準,促進了化學信息的規範化傳播。其英語名稱為Geneva nomenclature,現多統稱為IUPAC命名法。

如需進一步了解具體命名規則或曆史修訂細節,可參考IUPAC官方文件或化學專業文獻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安息香試驗半記錄性電影電腦技師電瓶車多元社會非封鎖方式符號地址光化線透性韓國荷爾蒙的呵欠核心程式環化去硫法結合囊腫靈柩領取撫恤金者流速-應力曲線螺旋柱樁氯化硼瞞着帕裡希氏樟腦合劑缺省初始化三價鎳的珊瑚木苷試劑的選擇性十一碳烯基算子優勢推定已獲未收收入圖書館數據庫未成年人的