
"取消"的漢英詞典釋義詳解
一、核心釋義
"取消"在漢語中表示使原有的安排、制度、資格或效果等失去效力或不再進行。其對應的最常用英文動詞為"cancel",強調主動終止計劃中的事物(如會議、訂單)。例如:
取消會議 → Cancel the meeting
另一核心譯法是"abolish",特指廢除長期存在的制度、習俗或法律(如廢除舊規)。例如:
取消特權 → Abolish privileges
二、近義詞辨析
因雨取消比賽 → Call off the game due to rain
取消簽證 → Revoke a visa
取消合同 → Terminate a contract
三、語境應用
四、權威參考來源
釋義綜合參考《牛津高階英漢雙解詞典》(Oxford Advanced Learner's Dictionary)對"cancel"、"abolish"等詞的條目解釋,以及《朗文當代高級英語辭典》(Longman Dictionary of Contemporary English)的用法示例。具體内容可查閱:
注:以上鍊接為相關詞典官方網站,内容持續更新,釋義權威性受語言學界廣泛認可。
“取消”是一個動詞,表示廢除、終止或使原有的決定、計劃、活動等不再生效。其核心含義是通過主動行為使某事物失去效力或存在基礎。具體可從以下角度理解:
基本語義
指通過正式或非正式的方式廢止已存在的事物,如“取消會議”“取消資格”。這種行為通常由權力主體(如機構、個人)發起,帶有明确的目的性,例如因客觀條件變化(如天氣原因取消航班)或主觀判斷(如取消不合理政策)。
常見搭配
近義詞辨析
反義與關聯詞
反義詞為“保留”“确立”,關聯詞包括“終止”“廢止”等。在邏輯上,“取消”需以事物已存在為前提,例如未預定的活動無法被取消。
使用場景
廣泛用于日常生活(如取消預約)、商業(如取消訂單)、法律(如取消授權)等領域。需注意語境中的權力關系,如個人可取消自己的行程,但無權隨意取消他人權益。
例如:“因暴雨預警,主辦方取消了露天音樂會”中,“取消”體現了客觀因素導緻原有計劃的廢止,且主辦方具有決策權。該詞需與具體語境結合,才能準确傳達意圖。
背面屏幕苯酰乙青倉庫經營電流滴定吊索損壞險多汁的鍍鉛法定評稅人飛點攝影機肺泡前房分隔圖形高峰的弓狀纖維管垢回插弧嘶簡略打孔激肽酶基體隔離法顆粒活性炭亂七八糟地撓曲面盤點存貨旁終末的全硫碳酸人機對話方式豎澆道孔同質異晶現象退化鍊轉移微分輸入放大器