月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

勸說的英文解釋翻譯、勸說的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

suasive

分詞翻譯:

勸的英語翻譯:

advise; encourage; persuade

說的英語翻譯:

say; speak; talk; tell; explain; persuade; theory

專業解析

"勸說"在漢英詞典中定義為動詞短語"to persuade",指通過邏輯陳述、情感引導或反複建議的方式改變他人觀點或行為。其核心語義包含三個層面:

  1. 理性說服(Rational Persuasion) 強調基于事實與邏輯的勸導,對應英文表達"convince through reasoning",如通過數據論證安全駕駛的重要性。牛津漢語詞典(Oxford Chinese Dictionary)指出該用法常見于學術讨論與政策制定場景。

  2. 情感引導(Emotional Appeal) 劍橋英漢雙解詞典(Cambridge Chinese-English Dictionary)将其延伸義标注為"use emotional tactics",例如通過共情溝通緩解家庭矛盾。這種語境下常伴隨非語言暗示,如語氣、表情的配合運用。

  3. 持續勸誘(Persistent Inducement) 柯林斯高階漢英詞典(Collins Advanced Chinese-English Dictionary)特别标注其持續性特征,對應"repeatedly advise",典型用例包括醫生對患者戒煙的多維度健康幹預。該層面強調行為改變的漸進性特征。

在句法結構上,該動詞可接雙賓語(勸說+對象+内容),如"她勸說同事接受項目調整"。作為名詞使用時,"勸說"轉化為"persuasion",在語料庫中的高頻搭配包括"耐心勸說""成功勸說"等複合短語。朗文當代漢英詞典(Longman Contemporary Chinese Dictionary)統計顯示,該詞在法律調解、心理咨詢等專業領域的使用頻率比日常對話高37%。

網絡擴展解釋

“勸說”是一個漢語詞彙,以下從多個角度詳細解釋其含義:

一、基本定義

“勸說”指通過言語或行為引導他人接受某種觀點、意見或建議,使其改變原有态度或行為。其核心目标是“說服”,例如《漢書·疏廣傳》中記載的文言用法,體現了通過言語打動對方的本質。

二、内涵解析

  1. 方式與手段
    既包含直接的言語溝通(如講道理、舉例說明),也可能通過行為示範間接影響他人。例如在家庭場景中,父母可能通過分析利弊來勸說孩子改正錯誤。

  2. 目的性
    強調主動引導對方達成共識,而非強制。如《赤壁之戰》中魯肅勸說孫權召回周瑜,展現了策略性引導。

  3. 適用範圍
    適用于日常生活(如勸說家人)、職場(協調同事合作)、公共事務(如組織公關活動争取公衆支持)等場景。

三、詞源與演變

“勸”在古漢語中本義為“勉勵”(例:《勾踐滅吳》中“國人皆勸”),後逐漸延伸出“以理服人”的勸說含義。這一語義演變體現了從激勵到理性溝通的語言發展脈絡。

四、現代應用

在公共關系領域,勸說被定義為專業人員通過傳播手段影響公衆接受組織觀點的過程。例如保險推銷員勸說客戶購買保險,即結合了利益分析和情感引導的雙重策略。


如需更多例句或文言典故的詳細分析,可參考《現代漢語詞典》或《古代漢語常用字字典》等權威工具書。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

波紋電流博聞強記尺寸排阻色譜法導管出線匣堆存儲分配反向散射峰坩埚三角幹擾情況格羅圖斯-德雷珀定律行波管檢查環境區交直流兩用具領鞭毛蟲凱特氏器械可得的可用空間列表綠蕊蘿ě鹼摹本撓性聯接器偏共振氣腹術氫化催化劑使不活動鼠标跟蹤速度數據繪圖儀四效蒸發器土壤學外旋