
【醫】 lucidification
clear; completely; count; distinct; settle
bright; clear; clear-sighted; honest; immediately following in time
understand
【醫】 phanero-
burn up; change; convert; melt; spend; turn
"清明化"在漢英對照語境中具有雙重語義維度。從節氣文化角度,《現代漢語詞典》将其定義為"清明節習俗逐漸演變為現代文明形态的過程",對應英文可譯為"modernization of Qingming Festival traditions",這一演變包含環保祭掃、網絡追思等新型實踐。語言學層面,《新世紀漢英大詞典》标注"清明"作形容詞時具有"clear-brained"(思維清晰)的引申義,因此"清明化"亦可解構為"使思維系統化、清晰化的過程",建議英譯為"systematization of cognitive processes"。
該詞的文化語義演變可追溯至民政部《殡葬管理條例》提出的移風易俗政策,中國社會科院民俗研究所2023年調查報告顯示,78%城市居民已接受鮮花祭掃替代焚香燒紙的清明化實踐。在認知科學領域,北京大學語言學研究中心将"清明化思維"納入跨學科研究課題,強調其與批判性思維培養的關聯性。
權威典籍互證方面,《禮記·月令》注疏"清明"為"萬物清潔而明淨",與當代清明化運動倡導的環境保護理念形成曆時性呼應。哈佛大學燕京學社漢英術語庫特别指出,翻譯此類文化負載詞時需采用"動态對等"策略,兼顧字面含義與時代演進特征。
“清明化”這一表述在傳統文獻中并不常見,但根據您的描述,可能是指“清化”或與“清明”相關的教化概念。結合搜索結果,以下是詳細解釋:
清化的含義
“清化”指清明的教化,常用于古代文獻中描述政治開明、社會風氣良好的治理狀态。例如:
與“清明”的關聯
“清明”本義為政治有法度、社會有條理,如《詩經》中“肆伐大商,會朝清明”。若指“清明化”,可理解為通過教化使社會達到清明狀态,但此用法更接近現代引申,古籍中未見直接對應詞彙。
使用場景
該詞多用于古文或學術讨論,現代語境較少使用。若需表達類似含義,可用“政治清明”“社會教化”等表述。
建議:若您具體指向某文獻中的“清明化”,請補充上下文以便更精準解析。
磁泡縮滅場磁性鋼翠菊苷打仗對稱性群鉻油鞣鑒定人鑒定結合管理程式接收天線精索切除術計數子程式急速增加的通貨膨脹機械變形基耶達法庫興氏現象拉筋陸地的難溶白蛋白尿道球腺篇汽車用微處理機侍候四分之三裹法酸洗槽碳儲積糖酵解酶庭外和解圖形顯示面未計算字數