月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

牽引肘英文解釋翻譯、牽引肘的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 Goyrand's injury; Malgaigne's luxation; nurse maids' elbow
pulled elbow

分詞翻譯:

牽引的英語翻譯:

draught; tow; traction
【計】 dragging
【醫】 tractate; traction

肘的英語翻譯:

ancon; elbow
【醫】 ancon; cubitus; elbow

專業解析

牽引肘(Traction Elbow),醫學術語稱為“桡骨頭半脫位”(Radial Head Subluxation),是兒童常見的肘部損傷,多發于1-5歲幼兒。以下從定義、成因、症狀及治療角度詳細解釋:

一、定義與機制

牽引肘指桡骨頭(前臂外側骨)因外力牽拉脫離正常位置,導緻環狀韌帶滑入肱桡關節間隙。其英文術語"Nursemaid's Elbow" 源于曆史背景(由看護者意外牽拉導緻)。

病理機制:幼兒桡骨頭尚未發育完全,環狀韌帶薄弱,突然縱向牽拉手臂時(如跌倒時被提起),韌帶易卡入關節腔。

二、典型症狀

  1. 疼痛與功能障礙:患兒拒絕活動患肢,手臂保持微屈、前臂旋前(掌心向下)姿勢。
  2. 無腫脹畸形:與骨折不同,患處通常無肉眼可見腫脹或骨骼變形。

三、治療與預後

手法複位:醫生通過旋後屈肘法(将前臂旋後并屈曲肘關節)可立即複位,成功率超90%。複位成功時可有輕微彈響,患兒數分鐘内恢複活動。

預防措施:避免單側牽拉兒童手臂,抱起時托住腋下或軀幹。複發率約5%-39%,隨年齡增長韌帶強度增加而減少。

四、權威參考來源


英文對照關鍵術語

牽引肘:Traction Elbow / Nursemaid's Elbow

桡骨頭半脫位:Radial Head Subluxation

環狀韌帶:Annular Ligament

手法複位:Manual Reduction

網絡擴展解釋

“牽引肘”這一表述可能存在混淆,根據搜索結果中多個醫學相關網頁的描述,更準确的醫學術語應為“牽拉肘”,即“桡骨小頭半脫位”或“保姆肘”。以下是詳細解釋:

一、定義與病因

牽拉肘是兒童(尤其是5歲以下幼兒)常見的肘部損傷,表現為桡骨頭從環狀韌帶中部分滑脫。其發病機制主要與以下因素相關:

  1. 發育特點:幼兒桡骨頭未完全發育成圓盤狀,環狀韌帶較薄弱。
  2. 外力牽拉:如家長突然提拉孩子手臂、穿脫衣服時過度牽拉手臂等動作,導緻桡骨頭滑出韌帶。

二、臨床表現

患兒通常有以下症狀:

三、治療與注意事項

  1. 專業複位:需由骨科醫生進行手法複位,複位後患兒可立即恢複活動。
  2. 預防措施:避免突然牽拉幼兒手臂,尤其是單側牽拉。

四、與“牽肘”的區分

值得注意的是,“牽肘”在漢語中另有含義(指“從旁牽制”),屬于普通詞彙,與醫學上的牽拉肘無關。

提示:若孩子出現類似症狀,請及時就醫,切勿自行嘗試複位。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安裝工具貝殼杉脂糙米成批處理沖浪遊戲丁字槽斷續萃取分層結石福-吳二氏法海關過境單據呼叫建立忽略絕對引用加特爾曼氏反應聚苯硫醚纖維老撾國民辦魔掌輕水熱電列序三溴蘆荟甙傷寒性脊柱上下文相關存取砷劑促動作用視黃甯實足手術機鼠肉孢子蟲縮二龍膽酸停工時間托姆斯氏粒層