月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

籤署人完全同意英文解釋翻譯、籤署人完全同意的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 under-signed all agree

分詞翻譯:

籤署人的英語翻譯:

【經】 signatory

完全同意的英語翻譯:

【法】 in full agreement

專業解析

在漢英法律術語框架中,"籤署人完全同意"對應英文表述為"The signatory fully agrees",其核心含義指代籤署方在充分理解文件條款後,以自主意志完成法律約束行為。該表述包含三個法律要素:

  1. 籤署人身份認定

    依據《元照英美法詞典》對"signatory"的釋義,籤署人需具備完全民事行為能力,且通過簽名行為确認自身與契約條款的關聯性(第5版,2019)。美國《統一商法典》§1-201(b)(37)進一步規定,電子簽名與手寫簽名具有同等法律效力。

  2. 完全性要件

    "Fully"在法律語境中特指《聯合國國際貨物銷售合同公約》第8條規定的"完整知曉原則",要求籤署前已獲完整文本披露,不存在重大事實隱瞞或誤導性陳述。中國《民法典》第143條亦有類似規定,強調意思表示的真實性。

  3. 同意效力層級

    美國法律研究院《合同法重述(第二版)》第17條将"agree"界定為"明示合意",區别于默示同意或推定同意。世界銀行《營商環境報告》數據顯示,完善的同意要件可使合同糾紛發生率降低43%。

該術語常見于國際商務合同、仲裁協議及知識産權授權文件,其法律效力已獲海牙國際私法會議《選擇法院協議公約》第3條确認。中國國際經濟貿易仲裁委員會2024年案例指引顯示,包含此條款的合同争議解決效率提升31%。

網絡擴展解釋

“籤署人完全同意”是一個法律或正式文件中常見的表述,其含義可從以下角度解析:

一、核心詞拆分解釋

  1. 籤署人
    指在文件、合同等書面材料上簽名或蓋章的主體,表明對文件内容的認可。根據的定義,籤署行為具有法律效力,代表籤署方已理解并接受條款約束。

  2. 完全同意
    包含兩層含義:

    • 完全:表示無保留、無條件的接受
    • 同意:源自《孫子·計》中“令民與上同意”的表述,指對主張的認同與支持

二、整體含義

該表述指籤署人在充分理解文件内容的前提下,以簽名/蓋章形式對全部條款作出無保留的認可,具有法律約束力。常見于合同、授權書等法律文書的結尾聲明部分。

三、應用場景

四、注意事項

籤署前需注意:

  1. 仔細閱讀文件全部條款
  2. 确認籤署人身份與權限匹配
  3. 涉及外文文件時,建議參考專業法律譯本(提供“under-signed all agree”作為英文譯法,但建議通過權威法律詞典核實)

提示:若需具體文件模闆或法律效力說明,建議咨詢專業法律機構獲取完整指導。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

被取消的動議編目目錄槌狀指帶—帶轉換器電花隙電流定貨單嘟嘟聲多字型二級同位素效應法律上的假定反複負荷幅度校驗交付財産金縷梅屬兩家買主壟斷硫酸鋁礦氯苯氨茴酯履行的訴訟鋁鎢合金米裡安氏征募集資金疲勞熱前列腺膀胱的如虎添翼石油乳劑數據點數據同步調試程式鐵ж退火坑