
【法】 supplementary contract
recruit; supply; makeup; reinforce; renew; supplement; complementarity
renewal
【計】 added
【經】 relay; renew; replacement; supplement
bargaining; bond; contract; covenant; deed; indent; indenture; obligation
pact; stipulation
【經】 agreement; agreements; bargain; compact; contract; deed; indenture
instrument; title deed
補充契約(bǔchōng qìyuē)指在主合同成立後,當事人為修改、補充或明确主合同條款而訂立的附屬協議。其核心特征是從屬性與補充性,需以主合同有效存在為前提,在法律效力上依附于主合同。
從屬性
補充契約不能獨立存在,其效力取決于主合同的有效性。若主合同無效或被撤銷,補充契約隨之失效(《民法典》第562條)。例如:房屋買賣合同中關于延期交房的補充條款,需以原買賣合同有效為基礎。
内容特定性
通常針對主合同的局部修改或補充,如調整履行期限(如工程延期協議)、變更付款方式(如分期付款補充條款)或增加違約責任細則。
在英美法系中,補充契約的常用表述包括:
合同漏洞補救
當主合同條款模糊時,補充契約可明确雙方權利義務。如采購合同中通過補充協議細化産品質量标準。
情勢變更調整
因政策變化(如進出口關稅調整)、不可抗力(如疫情導緻履約困難)需變更原合同條款時,補充契約具有法律效力(《民法典》第533條)。
跨境合同適用
在國際貿易中,補充契約需明确準據法(Governing Law)和争議解決方式。例如:"This Supplemental Agreement shall be governed by English law and disputes referred to LCIA arbitration."
權威參考來源
補充契約,通常指在已籤訂的合同或協議基礎上,雙方針對未明确事項或需調整的内容達成的補充約定。以下是其核心要點:
法律性質
補充契約(即補充協議)是對原合同條款的修正或擴展,需以書面形式明确修改内容,并具有與原合同同等的法律效力。其本質是雙方合意的延續,需符合合同法要求。
適用範圍
主要用于以下情形:
完善合同内容
補充原合同未涵蓋的細節(如房屋買賣中補充裝修标準),或根據實際情況調整條款(如延長交貨期限)。
糾正錯誤與適應變化
可修正原合同中的筆誤或條款矛盾,也可應對市場變化、政策調整等外部因素。
預防糾紛
通過明确權利義務邊界,減少執行中的争議風險。
補充契約是雙方主動協商達成的書面協議,而補充的契約解釋屬于法律解釋方法,指在合同存在漏洞時,基于誠實信用原則和交易習慣推斷當事人隱含意圖。前者具有法律強制力,後者為司法填補漏洞的手段。
示例:購房合同中,若原協議未約定車位歸屬,可通過補充契約明确;若因政策變化導緻稅費調整,雙方也可通過補充協議重新約定分擔方式。
注意:補充契約需雙方籤字确認,且不得違反原合同核心條款或法律法規。
貝亞爾惹氏紋蹦跳變動并行處理器氚化钪唇颌面裂電磁幹擾非鄰接數據項非離子催化供求固醇載體蛋白過大心黑頭組織滴蟲橫阻喉音會陰縫術假膜性淋巴脊椎靜脈叢開支肯達耳氏化合物F模拟輸入操作偶氨氨類薩帕卡因油上下文抒寫熟友特魯瓦西埃氏結條約彙編晚點完工成本