月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

水準英文解釋翻譯、水準的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

level; plane; standard
【醫】 level
【經】 level

相關詞條:

1.waterlevel  2.plane  

例句:

  1. 消費不斷地急劇上升,達到了空前的水準
    Expenditure raced up and up to an unprecedented level.
  2. 參考水準面地表面與建築物基礎相遇的高度
    The level at which the ground surface meets the foundation of a building.
  3. 視準器水準尺上可移動的目标
    The movable target on a leveling rod.

分詞翻譯:

水的英語翻譯:

Adam's ale; Adam's wine; liquid; water
【化】 water
【醫】 a.; Aq.; aqua; aquae; eau; hydr-; hydro-; hydrogen monoxide; water
【經】 water

準的英語翻譯:

allow; follow; grant; permit; standard; norm
【醫】 eka-
【經】 preparation; quasi

專業解析

在漢英詞典視角下,“水準”一詞具有多層含義,主要涵蓋以下核心釋義及對應英文翻譯:


一、核心釋義與英譯

  1. 水平高度;标準

    指事物的高度、程度或達到的标準。

    英譯:level / standard

    例:提高教育水準raise the educational level

    來源:《現代漢語詞典》(第7版)及《牛津漢英詞典》。

  2. 測量學專指

    特指水平線或水平面,用于測量高程的基準。

    英譯:level (surveying reference)

    例:水準儀surveyor's level

    來源:《測繪學名詞》(第三版)。

  3. 藝術或能力評價

    形容技藝、能力的優劣程度。

    英譯:caliber / quality

    例:演技水準acting caliber

    來源:《朗文漢英中華文化圖解詞典》。


二、英譯詞辨析


三、常見搭配與用例

中文短語 英譯 場景說明
文化水準 cultural level 社會教育領域
專業水準 professional standard 職業能力評估
低于水準 below par 質量未達預期
水準點 benchmark 測量學基準點

四、延伸說明

“水準”在古漢語中曾指“水平儀”(《周髀算經》),現代用法已泛化為抽象标準。其英譯需根據語境選擇:物理高度用 level,規範性标準用 standard,能力評價用 caliber(《漢英大詞典》第三版)。


參考來源:

  1. 中國社會科學院語言研究所. 《現代漢語詞典》(第7版). 商務印書館.
  2. 全國科學技術名詞審定委員會. 《測繪學名詞》(第三版). 科學出版社.
  3. Pearson Education. 《朗文漢英中華文化圖解詞典》.
  4. 吳光華. 《漢英大詞典》(第三版). 上海譯文出版社.

(注:因平台限制未提供直接鍊接,來源信息可供讀者按書目索引查閱權威内容。)

網絡擴展解釋

“水準”是一個多義詞,具體含義需結合語境理解,以下是詳細解釋:

1. 基本含義

2. 詞源演變

3. 應用場景

4. 近義詞對比

提示:若需專業測量學中的“水準”定義(如大地水準面),可參考地理或工程類權威資料。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿司匹林鈣班替氏綜合征保管人的費用苯乙雙胍鼻水腫殘酷的成套處理器插件闆大錯特錯的彈簧墊丁鈉聚橡膠反循環符號訪問貴田黴素焊接面後固定回流比教育支援系統肌反射肌震顫開關晶體管昆蟲諾卡氏菌鍊鎖反射硫酸鋅鋁買貨契約内支群控屈趾反射認證軟操作商樹