失言英文解釋翻譯、失言的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
a slip of the tongue; drop a brick; make an indiscreet remark
【醫】 lapsus linguae
相關詞條:
1.fauxpas 2.lapsuslinguae 3.trip(gear) 4.slipofspeech 5.lapsuslinguae 6.abadbreak 7.mythophobia 8.Freudianslip
例句:
- 甯可失腳滑倒,不可隨口失言。
Better to slip with the foot than with the tongue.
- 那個聰明的律師使證人失言。
The clever lawyer tripped over the witness.
- 他有失言的倒黴本事。
He has an unfortunate aptitude for saying the wrong thing.
分詞翻譯:
失的英語翻譯:
break a promise; deviate from the normal; lose; mishap; miss
言的英語翻譯:
character; say; speech; talk; word
專業解析
漢語釋義
"失言"指無意中說錯話或說出不合時宜的言論,通常因疏忽、情緒激動或缺乏考慮導緻。其核心含義包含兩層:
- 語言失誤:口誤或表述錯誤(如混淆事實、用詞不當);
- 内容失當:言論違背禮儀、道德或場合要求(如洩露秘密、冒犯他人)。
英文對應詞與釋義
權威漢英詞典提供以下譯釋:
- Slip of the tongue:非故意的口誤(例:誤讀專有名詞);
- Indiscretion:因輕率而發表不當言論(例:公開敏感信息);
- Make an inappropriate remark:違反社交規範的言論(例:場合不合的玩笑)。
使用場景與語義差異
- 日常對話:多用slip of the tongue(中性,強調無意性);
- 正式場合:傾向indiscretion(含批評意味,暗示後果嚴重性);
- 文化差異:中文"失言"更強調社會影響,英文gaffe 更突出社交尴尬。
經典引用與語境
《論語·衛靈公》"不可與言而言,失言" 體現儒家對言語責任的重視,對應英文breach of verbal propriety(違背言語禮儀)。
權威參考來源
- 陸谷孫《中華漢英大詞典》(上卷),第728頁,2015版
- 吳光華《漢英綜合大詞典》,第2154頁,2018修訂版
- Oxford Chinese Dictionary, "失言"詞條,2020版
- 《現代漢語詞典》(第7版)商務印書館,"失言"釋義
- 劉重德《漢英詞語翻譯探微》,"言語行為文化對比"章節,2011版
網絡擴展解釋
“失言”是漢語中常見詞彙,其核心含義與語境、人際交往密切相關。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:
一、基本含義
-
字面解釋
“失”指“沒有掌握住”,“失言”即未能控制語言表達。包括兩種情形:
- 無意中說出不該說的話(如口誤、酒後失态等);
- 對特定對象說了不恰當的話(如洩露秘密或冒犯他人)。
-
語境關聯
源自《論語·衛靈公》的“不可與言而與之言,失言”,強調要根據對象和場合選擇是否開口。例如:對不可理喻者強行勸誡即屬失言。
二、使用場景與影響
-
典型情境
- 情緒激動時脫口而出(如争吵中的過激言論);
- 疏忽導緻的洩密(如工作中不慎透露機密);
- 酒後或疲憊時的語言失控。
-
後果警示
古語“失足可補,失言難收”,說明失言可能引發信任破裂、關系惡化等長期負面影響,需謹慎避免。
三、文學例證
《紅樓夢》第六十二回中,林黛玉因失言導緻尴尬,體現語言分寸的重要性。現代例句如“她因失言沖撞老師而後悔”,也印證該詞在生活場景中的普遍性。
失言既包含客觀的語言失誤,也涉及主觀的交際判斷。其本質在于語言與情境的錯位,需通過理性思考和情緒管理來規避。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
阿司匹林鈣崩散性邊界節點标準溶液程式員數據信息串聯的吊橋式電路控制器風力淨化法弗洛裡氏單位幹燥筒格式标準化鈎狀的過敏素原故障記錄顧主價值規律緊湊型工廠進給裝置晶體檢波可觀察圖象特性肋胸膜彌漫性萎縮氣冷管氣相催化滲漉試驗甜菜苷配基投入分析法