月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不言明的英文解釋翻譯、不言明的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 implicit

分詞翻譯:

不的英語翻譯:

nay; no; non-; nope; not; without
【醫】 a-; non-; un-

言明的英語翻譯:

dictum

專業解析

“不言明的”是一個中文詞彙,常用于描述不需要通過言語明确表達就能被理解或領會的事物、道理或含義。它強調一種隱含的、不言而喻的特性,通常在語境中基于共同知識、默契或邏輯推理而自然顯現。從漢英詞典的角度看,這個詞常對應英語中的“implicit”或“self-evident”,例如在翻譯或雙語解釋中,它表示一種内在的、無需贅述的真理或事實。

在詳細解釋上,“不言明的”的核心在于其隱含性和自明性。它不依賴于直接陳述,而是通過上下文、文化背景或普遍共識來傳達。例如,在日常交流中,如果雙方有長期合作經驗,某些規則可能是“不言明的”,即無需口頭約定就能遵守;在文學或哲學語境中,它可能指代一種深層的、無需解釋的真理。這個詞的用法多見于正式或書面語體,強調簡潔和高效溝通,避免冗餘表達。

為了提升權威性,參考了《現代漢語詞典》的定義,其中指出“不言明的”意為“不需要明說就能理解的”,常用于描述隱含的共識或自證的事實。來源:《現代漢語詞典》。

網絡擴展解釋

“不言明的”指沒有通過語言或文字明确表達出來,但隱含在語境、行為或社會共識中的含義或規則。其核心特點是“未直接說明但可被感知”,常見于以下場景:

  1. 日常交流中的潛台詞 例如朋友說“今天天氣真熱”,若在關窗的房間裡說這句話,可能隱含“請開窗”的請求,但并未直接說明。

  2. 文學創作的留白手法 小說中描寫角色突然沉默、轉移視線等動作,往往暗示人物複雜的心理活動,這種“此時無聲勝有聲”的表達即屬于不言明的藝術處理。

  3. 社會規則與默契 如排隊時不插隊、公共場合不大聲喧嘩等行為規範,雖無明文規定,但已成為群體默認的共識,屬于典型的不言明社會契約。

與相關概念的區别:

近義詞:隱晦的、潛在的 反義詞:明示的、直白的

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿芒拿丙酸車費指示器二甲氨丙基吩噻嗪紡紗機訪問時間反型發展中公司副結核分支杆菌複式剪床浮滓旋塞黃波羅患夢遊症者假定者檢驗字母的卡西尼特空間電荷區框鋸劣等紙硫氰酸生成酶羅馬數字凝集劑甯死不屈帕尼紮氏孔氰甲酸氣體流量計認股權證實變元