
【法】 smash
employ; envoy; if; probe; send; use
break; break up; crash; crumble; fracture; fragmentation; stave
【化】 breaking; crush; crushing; disintegration
【醫】 ecclasis; quassation
"使破碎"在漢英詞典中的核心語義是:通過外力作用導緻物體從完整狀态轉變為分裂或粉碎。該動詞對應英文翻譯為"shatter"(及物動詞)或"cause to break into fragments",具有以下三層語義延伸:
物理性破壞(Material fragmentation)
指具體物體受外力作用産生的物理性碎裂,如玻璃破碎、岩石崩解。《牛津漢英詞典》 将其定義為"to break suddenly into very small pieces",例句"玻璃杯摔在地上使破碎了"對應英文"The glass shattered when it hit the ground"。
結構性瓦解(Structural disintegration)
在工程技術領域特指材料或結構的失效過程,美國傳統詞典(American Heritage Dictionary) 收錄的工程學術語"induced fragmentation"即對應此概念,強調受控外力導緻的系統化破碎。
抽象性解構(Abstract deconstruction)
引申指完整體系的瓦解,如《劍橋學術詞典》 在語言學條目中使用的"semantic shattering",描述語義系統因文化沖突産生的分裂現象。該用法常見于社會科學領域,指代觀念、制度或關系的破裂。
詞性特征表現為及物動詞結構"使+賓語+破碎",在句法層面要求明确施動主體與受動客體。語用層面需區分"主動施加的破壞"與"被動承受的碎裂",後者需配合被動語态表達。
“使破碎”是一個動詞短語,指通過外力作用使物體破裂成碎片或零塊。以下是綜合多個權威來源的解釋:
基本含義
引申含義
文學與曆史用法
詞性特征
提示:該詞在不同語境中可兼具物理破壞與抽象摧毀的雙重含義,具體解釋需結合上下文。
保險單一般規定變相寄托并氮雜茚閉鎖卵泡不平衡合并分類程式邊際核對創傷彈道學逮住碘代酰基溴耳後動脈二聯耳隱窩炎分離培養分批連續傳輸伏-諾二氏試驗隔離度差值過程棧存取海綿鈾呼叫插頭脊柱前的會計制度連續計數器零軸硫氧酸非那胂卵黃蛋白羅阿龍線蟲三期切斷術試驗用飛機酸性方法