月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

提問詞英文解釋翻譯、提問詞的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 question term

分詞翻譯:

提問的英語翻譯:

put question to; quiz

詞的英語翻譯:

poetry writing; speech; vocable; word
【醫】 iogo-

專業解析

在漢英詞典學框架下,“提問詞”指語言中用于構成疑問句的核心詞彙或結構,其功能在于引導信息獲取方向并明确回答範圍。根據《現代漢語詞典》(第7版)的定義,提問詞包含疑問代詞(如“誰”“什麼”)、疑問副詞(如“怎麼”“為什麼”)以及疑問語氣助詞(如“嗎”“呢”)三類。這類詞彙在雙語轉換過程中具有語境敏感性,例如英語中的“how”對應漢語可能呈現為“如何”或“怎麼”,具體選擇需依據《牛津高階英漢雙解詞典》第10版建議的“語用等效原則”。

從語義層級分析,提問詞在漢英對比中展現非對稱性特征。劍橋大學漢英對比語料庫(CECC)研究顯示,漢語提問詞存在顯性預設标記,如“哪”隱含選擇範圍限定,而英語對應詞“which”的預設強度呈現動态變化。這種差異要求譯者在《新世紀漢英大詞典》建議的“雙向語境適配”框架下進行動态調整。

網絡擴展解釋

關于“提問詞”的具體含義,需結合不同語境進行分析。由于當前無直接搜索結果支持,以下為基于語言學和常見場景的綜合解釋:

  1. 基礎含義
    “提問詞”通常指構成問題或引導提問的詞語。例如:

    • 疑問代詞:如“什麼”“誰”“哪裡”等,用于獲取具體信息()。
    • 疑問副詞:如“為什麼”“如何”“是否”等,用于詢問原因、方式或确認事實。
  2. 應用場景擴展

    • 問卷調查:指設計問題時使用的核心詞彙,需避免歧義(如“經常”vs“偶爾”需明确定義頻率)。
    • 教育領域:教師通過提問詞引導學生思考(如“請解釋...”強調分析,而“你認為...”鼓勵觀點表達)。
    • 技術場景:在搜索引擎或AI對話中,用戶輸入的關鍵詞(如“2025年節假日安排”中的“節假日”為提問詞)。
  3. 設計原則
    有效的提問詞應具備:

    • 明确性:避免模糊表述(如“你覺得這個好嗎?”→“你對XX功能的操作流暢度滿意嗎?”)。
    • 針對性:與回答目标直接相關(研究場景常用“影響因素”,而市場調研用“偏好程度”)。

若您有具體使用場景(如學術研究、問卷設計等),補充說明後可提供更精準的解釋。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

氨羧絡合劑Ⅳ本尼迪特氏定量試驗廠用發電機串算符吊銷執照煅曲黴素對折紙房室墊弗來銘閥環丙三氨三嗪緩沖筒會陰淺橫肌呼吸性雜音睑闆肌間歇離心機接近控制雷達機器人幾何結構開放信托投資抗痢夾竹桃菱形窩内側隆起埋頭鉚釘目标構成染色細粉市價寄售市内電話局輸去損害額跳間隔未實現的固定資産估價增值