
英:/'wɪˈðɪn/ 美:/'wɪˈðɪn/
在…之内
高中,CET4,CET6,考研
prep. 在……之内;在……裡面
adv. 在内部;在裡面
n. 裡面;内部
I can eat this cake within two minutes.
我可以在兩分鐘内吃完這個蛋糕。
We accepted an interview within a big meeting room.
我們在一間大會議室面試。
The real challenges to our team came from within.
真正的挑戰來自我們團隊内部。
Within 24 hours the deal was completed.
交易在24小時内完成
I heard there is a McDonald's within five minutes of here.
我聽說離這兒不到五分鐘就有一家麥當勞。
The job offer expires within one week.
一周内入職邀請就會失效。
All the best Double Eleven deals were snatched within minutes past midnight.
所有雙十一好貨都在剛開始幾分鐘被搶光了。
Most startups fail within the first year.
大多數創業型企業第一年就倒閉了。
Steve was in debt, but he paid it off within just a few months.
Steve欠了債,但是他在短短的幾個月内就還清了。
Most people think that within the next decade, China's economy will surpass the American one.
大部分人都覺得下個十年内,中國的經濟會超越美國。
The earthquake negatively impacted everyone that lived within a ten kilometer radius.
地震對于生活在方圓十公裡以内的人影響嚴重。
The rift within the party deepened.
黨内的分歧加深了。
We are now within range of enemy fire.
我們現在處于敵人的火力射程以内。
Within a few minutes tempers had cooled.
幾分鐘之内,就冷靜了下來。
He should arrive within the next half-hour.
他應該會在半小時内到達。
An ambulance was on the spot within minutes.
幾分鐘之内,一輛救護車便趕到現場。
within oneself
在心中;保留體力的
from within
從裡面,從…的内部
come within
在…範圍内
prep.|in/inside;在…之内
adv.|interiorly/inwardly;在内部
n.|inside;裡面
“within”的詳細中文解釋
“within”是英語中常用的介詞或副詞,主要表示時間、空間或抽象範圍上的内部限制,強調不超出特定邊界或條件。以下是其核心用法及權威來源參考:
空間範圍
表示在某個物理或概念性區域的内部。
例句:“The keys are within the drawer.”(鑰匙在抽屜裡。)
來源:牛津詞典指出,“within”用于描述某物被物理包含在另一物體的界限内。
時間限制
指在特定時間段内完成動作或達到狀态。
例句:“Please reply within 24 hours.”(請在24小時内回複。)
來源:劍橋詞典強調,“within”在時間語境中常與截止期限關聯。
抽象範圍或能力限度
用于表達可能性、規則或能力的約束。
例句:“Success is within your reach.”(成功觸手可及。)
來源:柯林斯詞典提到,“within”可引申為“在某人能力或權限範圍内”。
隱含對比
與“outside”相對,突出内部與外部的區分。
例句:“The solution lies within the team.”(解決方案在團隊内部。)
來源:韋氏詞典分析,“within”的對比含義常見于邏輯或情感表述中。
“within”的核心意義為“在内部不超出”,需結合具體語境理解其指向的時間、空間或抽象邊界。
within 是英語中的介詞(preposition)、副詞(adverb)和名詞(noun),核心含義圍繞“在……之内” 展開,具體表現為:
within 是一個多功能詞彙,既可描述具體的時間、空間限制(如 within an hour),也可表達抽象的能力或情感邊界(如 within one's heart)。其核心語義始終圍繞“在……之内”,需結合語境區分具體含義。在寫作中,注意與近義詞的差異,并靈活運用固定搭配以增強表達準确性。
on behalf ofstraight offprincipallyquickenmorosechiliadjumpsliethsexismspeedometerSteventoxoplasmawearablesAustralian aborigineforming processjuvenile courtmanufacture processmilitary confrontationrice flourDeccadiiodotyrosineguidelessheliometerhorologiumhydrotrenchermazischesismicrosegregationDSCSmoxibustionmanometry