
英:/'məˈrəʊs/ 美:/'məˈroʊs/
郁悶的
GRE,SAT
adj. 郁悶的;孤僻的
She was morose, pale, and reticent.\n
她憂郁孤僻 面色蒼白 并且沉默寡言
She just sat there looking morose.
她就那樣陰郁地坐在那兒。
She was morose, pale, and reticent.
她悶悶不樂,面色蒼白,沉默寡言。
He looked a little morose.
他看上去有點悶悶不樂的樣子。
A morose France has fallen behind its compe*****s.
郁悶的法蘭西人落在了競争者的後面。
Melly helped her pack, looking morose and sad.
梅利幫她收拾東西,看上去有些抑郁和憂愁。
adj.|adusted/dissocial;郁悶的;孤僻的
"morose"是形容詞,指人或情緒表現出持久的憂郁、陰郁或沉默寡言的狀态。該詞源自拉丁語"morosus"(意為"壞脾氣的"或"固執的"),現代英語中多用于描述因沮喪、失望而拒絕交流的消極心理狀态。
在語義層面,牛津詞典将其定義為"愠怒且不合群的,尤指因心情惡劣導緻"(sullen and ill-tempered)。例如在文學作品中,狄更斯在《霧都孤兒》中就用"morose silence"形容角色拒絕溝通的陰沉表現。
心理學研究指出,這種情緒狀态與杏仁核活躍度異常相關,可能持續數小時至數天。柯林斯詞典特别強調該詞與"性格特質"的區别,強調其"暫時性情緒反應"的屬性。
近義詞"sullen"側重沉默的怨恨,"glum"強調外顯的愁容,而"morose"更突出整體性的陰郁氛圍。反義詞包括"cheerful"(歡快的)和"sociable"(善交際的)。在搭配使用中,常與"expression"(表情)、"mood"(心情)、"disposition"(性情)等名詞連用。
morose 是形容詞,表示“悶悶不樂的”“陰郁的”,常用來描述因長期情緒低落而表現出的沉默或孤僻狀态。以下是詳細解析:
與sullen 的區别:
如需更多例句或詞源細節,可參考牛津詞典或柯林斯例句。
【别人正在浏覽】