
英:/'weɪs/ 美:/'weɪz/
原形 weigh
初中,高中,CET4,CET6,考研,IELTS
權衡
重量為
Your bag weighs 60 pounds. It's overweight.
你的行李重60磅。
This weighs about 40 kilos or so.
這個大約重40公斤左右。
What else can we stuff into this suitcase? Right now it only weighs 20 kilos.
我們還能往旅行箱裡塞點什麼嗎?現在箱子才二十公斤重。
Carol usually weighs in with good ideas at our meetings.
Carol經常在會議上提出好點子。
Don't get obsessed with weight. Did you know that muscle weighs more than fat?
不要太迷信體重。你知道肌肉比脂肪重嗎?
A football weighs about 400 grams.
一個足球重約400克。
He weighs over 15 stone.
他體重超過15英石。
She weighs 60 kilos.
她體重為60公斤。
He's six feet tall and weighs 200 pounds.
他身高六英尺,體重200磅。
It weighs a kilo, or just over two pounds.
這東西重一公斤,或者說兩磅多一點兒。
weigh on
重壓于;使苦惱
weigh up
權衡;估量;稱
weigh in
加入比賽;比賽前量體重;參加辯論
weigh down
使頹喪;壓低;重于
weigh out
v. 稱出
"weighs" 是動詞 "weigh" 的第三人稱單數形式,主要包含以下兩層含義:
物理重量的測量 指用工具(如秤)确定物體受地球引力作用産生的力值。例如:"The package weighs 2.3 kilograms"(這個包裹重2.3公斤)。在物理學中,重量(單位牛頓)與質量(單位千克)存在區别,前者是重力作用下的矢量,後者是物體的固有屬性。
抽象意義的權衡 引申為對事物價值、影響或後果的評估,常見于決策場景。例如:"The committee weighs the environmental impact before approving construction projects"(委員會在批準建設項目前會權衡環境影響)。此用法在法學、經濟學領域尤為普遍,常與利弊分析相關聯。
該詞的詞源可追溯至古英語"wegan",原指"攜帶、移動",後經中古英語"weien"演變出現代含義。在航海術語中,"weigh anchor"(起錨)仍保留原始詞義。
"weighs" 是動詞 "weigh" 的第三人稱單數形式,主要有以下含義:
稱量重量
具有特定重量
權衡、慎重考慮
對心理/情緒的影響
常見搭配:
語法注意:
過去式為 "weighed",現在分詞為 "weighing"。如果是具體句子,可提供上下文以更精準解釋。
【别人正在浏覽】