
[醫] 惡性循環;循環論證法
The more pesticides are used, the more resistant the insects become so the more pesticides have to be used. It's a vicious circle.
殺蟲劑使用得越多,那些昆蟲的抵抗力越強,因此就要使用更多的殺蟲劑。這是一個惡性循環。
It looks like a vicious circle.
這一切就像是一個惡性循環。
That can create a vicious circle.
這造成了一個惡性循環。
In other words, a vicious circle.
換句話說,就是一個惡性循環。
Israel is caught in a vicious circle.
以色列已陷于惡性循環之中。
|vicious cycle;[醫]惡性循環;循環論證法
"Vicious circle"(惡性循環)是一個英語習語,綜合多個權威詞典解釋如下:
一、核心定義 指多個負面因素相互加劇的閉環狀态,常見于社會、經濟或健康問題。例如:貧困導緻教育缺失,教育缺失又加劇貧困。
二、雙重視角
三、詞源與擴展
四、應用場景舉例
擴展學習建議:可對比"virtuous circle"(良性循環),例如:投資教育→提高生産率→增加稅收→更多教育投入。
單詞解釋:
Vicious Circle是一個英語詞組,表示惡性循環的意思。指的是一個問題或局面不斷重複,越來越糟糕的循環狀态。這種循環導緻一系列問題相互加劇,難以破解。
例句:
用法:
Vicious Circle通常用于描述一連串的負面影響,這些影響相互作用,互相惡化,最終導緻無法擺脫的狀态。這個詞組可以用在個人、組織、社會或其他領域的問題上。
近義詞:
反義詞:
總之,Vicious Circle是一個描述負面影響相互作用的詞組,這些影響會逐漸惡化,最終導緻無法擺脫的狀态。這個詞組可以用來描述各種問題,包括個人、組織和社會問題。
【别人正在浏覽】