月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

vicious circle是什么意思,vicious circle的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • [医] 恶性循环;循环论证法

  • 例句

  • The more pesticides are used, the more resistant the insects become so the more pesticides have to be used. It's a vicious circle.

    杀虫剂使用得越多,那些昆虫的抵抗力越强,因此就要使用更多的杀虫剂。这是一个恶性循环。

  • It looks like a vicious circle.

    这一切就像是一个恶性循环。

  • That can create a vicious circle.

    这造成了一个恶性循环。

  • In other words, a vicious circle.

    换句话说,就是一个恶性循环。

  • Israel is caught in a vicious circle.

    以色列已陷于恶性循环之中。

  • 同义词

  • |vicious cycle;[医]恶性循环;循环论证法

  • 专业解析

    "Vicious circle"(恶性循环)是一个广泛使用的术语,指一种自我强化的负面循环过程,其中一个不良状况导致另一个不良状况的发生,后者反过来又加剧或维持了最初的状况,使得问题难以解决。以下是其详细解释:

    1. 核心含义与机制:

      • 它描述的是一种自我延续的负面反馈循环。问题A的出现导致了问题B,而问题B的出现又反过来使问题A变得更糟或持续存在。
      • 这个过程没有自然的出口或平衡点,反而倾向于自我强化和恶化,将个体、群体或系统困在其中。
      • 关键在于因果关系是双向且有害的:A → B → (更严重的)A → (更严重的)B,如此往复。
    2. 词源与背景:

      • 该短语最初源于逻辑学,指一种循环论证(circular argument),即用结论本身来证明结论(例如,“因为它是真的,所以它是真的”),这在逻辑上是无效的。
      • 后来,其含义扩展到描述各种社会、经济、心理和生理上的负面循环现象。
    3. 权威词典释义:

      • 牛津词典:将其定义为“一种原本就糟糕的情况导致另一个同样糟糕的情况发生,而这又使得最初的情况变得更糟”。("a situation in which one problem causes another problem which then makes the first problem worse")
      • 剑桥词典:解释为“一种困境,其中一个问题引发另一个问题,而后者又使第一个问题恶化”。("a situation in which one problem causes another problem, which then makes the first problem worse")
      • 柯林斯词典:强调其是“一系列事件,其中一个问题导致另一个问题,而后者又使得最初的问题再次发生”。("is a situation where one problem causes another problem which then makes the first problem worse")
      • 韦氏词典:定义为“一个自身产生强化条件或结果的链式反应,尤指一个产生另一个的缺陷或麻烦”。("a chain of events in which the response to one difficulty creates a new problem that aggravates the original difficulty")
    4. 常见应用场景举例:

      • 贫困陷阱:贫穷(A)导致无法获得良好教育和医疗(B),这限制了就业机会和收入(使A更严重),进而下一代也难以摆脱贫困(B持续)。
      • 心理健康(如焦虑):感到焦虑(A)导致回避社交场合(B),社交技能退化或孤独感增加(使A更严重),进而更想回避(B加剧)。
      • 失眠:难以入睡(A)引起对失眠的担忧(B),这种担忧加剧了入睡困难(使A更严重)。
      • 慢性疼痛与情绪:慢性疼痛(A)导致情绪低落或抑郁(B),抑郁情绪可能降低疼痛阈值或影响康复动力(使A感觉更糟或更难缓解)。
      • 冲突升级:小争执(A)引发愤怒和攻击性言行(B),对方回击(使A升级为更大冲突)。
    5. 中文对应术语:

      • 恶性循环 是 "vicious circle" 最常用、最贴切的中文翻译,直接反映了其自我恶化、难以打破的特性。

    "Vicious circle" 描述的是一种具有破坏性的、自我强化的负面循环机制,其中一个问题会引发或加剧另一个问题,而后者又反过来巩固或恶化最初的问题,形成难以逃脱的困境。中文标准译法为“恶性循环”。理解这个概念对于分析复杂的社会问题、个人困境以及寻找有效的干预措施至关重要。

    网络扩展资料

    "Vicious circle"(恶性循环)是一个英语习语,综合多个权威词典解释如下:

    一、核心定义 指多个负面因素相互加剧的闭环状态,常见于社会、经济或健康问题。例如:贫困导致教育缺失,教育缺失又加剧贫困。

    二、双重视角

    1. 现实场景(常用):如经济衰退→企业裁员→消费力下降→经济更差(、7举例)
    2. 逻辑谬误(学术概念):循环论证,即用结论本身作为前提(如:"上帝存在因为《圣经》说,而《圣经》正确因为上帝存在")

    三、词源与扩展

    四、应用场景举例

    扩展学习建议:可对比"virtuous circle"(良性循环),例如:投资教育→提高生产率→增加税收→更多教育投入。

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】