月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

twist off是什麼意思,twist off的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 扭斷;擰開

  • 例句

  • The cap should twist off easily.

    這個帽兒應該容易擰開。

  • Come to twist off the gas lights;

    來人把煤氣燈撚滅了;

  • I can't twist off the lid.

    我擰不開這個蓋子。

  • Twist off cap and remove foil seal.

    擰掉蓋并取出箔密封。

  • Twist off cap, remove quality seal.

    打開蓋扭,撕掉瓶口密封。

  • 網絡擴展資料

    根據多個權威詞典的釋義,“twist off”是一個動詞短語,主要包含以下兩層含義:

    1. 物理動作:通過旋轉分離物體
    指通過“擰、扭”等旋轉動作使物體斷開或打開。根據場景不同,中文可翻譯為“擰開”或“扭斷”:

    2. 引申含義:意外轉折(較少用)
    在極少數非正式語境中,可表示“命運的突然轉折”,如提到的“twist off fate”(扭轉命運),但該用法争議較大且不常見,更規範的表達應為“twist of fate”()。


    使用注意:

    網絡擴展資料二

    單詞 "twist off" 通常用作動詞短語,意思是 "扭開,擰開"。

    例句:

    1. She twisted off the cap of the bottle and took a sip. (她扭開瓶蓋,喝了一口。)
    2. I couldn't twist the lid off the jar, so I had to use a tool to help me. (我無法擰開罐子的蓋子,所以我必須使用工具來幫助我。)

    用法:

    "twist off" 通常用于描述需要扭動或旋轉來打開的物品,如瓶蓋、罐子蓋等等。該詞組也可以用于比喻意義,表示解決問題或困境。

    近義詞:

    "unscrew"、"unfasten"、"unlock"等。

    反義詞:

    "twist on"、"screw on"等。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】