
英:/'ˈswiːtnəs/ 美:/'ˈswiːtnəs/
甜蜜
n. 愉快,美妙;甜,芬芳;親愛的人
The whole room was filled with the sweetness of roses.
整個房間都彌漫着玫瑰花的甜蜜芬芳。
The life of a newlywed couple is full of sweetness.
新婚夫婦的生活充滿甜蜜。
Sweetness, I already know your plan.
寶貝,我已經知道你的計劃了。
Watermelons have much more sweetness than lemons.
西瓜比檸檬甜很多
Florida oranges have a natural sweetness.
佛羅裡達柑桔有一種天然的甜味。
The flavor of a croissant should be intensely buttery with a natural dairy sweetness.
牛角面包的味道應該是濃郁的黃油味,并帶有天然奶制品的甜味。
Authentic Kung Pao Chicken should carry a little aroma of litchi. A little sweetness is a must.
正宗的宮保雞丁是帶點荔枝味的。必須稍帶甜味。
If I concentrate hard enough, I can smell the sweetness of your wedding bouquet as you held it so proudly for everyone to see.
如果我足夠集中注意力,我還能聞到你的婚禮花束的甜香,因為你那麼驕傲地捧着它讓每一個人來看。
Guava is an obscure tropical fruit that's subtly acidic, with the sweetness that intensifies as you eat your way to the center.
番石榴是一種不太出名的熱帶水果,它有一種微妙的酸性,在你吃到中間的時候甜味會增強。
n.|aroma/balminess;美妙;芳香;可愛
“sweetness”是一個英語名詞,其核心含義指“甜味”或“甜美的特質”,具體可從以下角度展開解釋:
味覺定義
在感官層面,sweetness指由糖類物質(如蔗糖、果糖)引發的味覺感受。根據《牛津英語詞典》,該詞最早于14世紀用于描述蜂蜜等食物的甜味特性,是五種基本味覺之一。現代食品科學中,甜度(sweetness intensity)可通過甜度計量化,以蔗糖為基準單位。
情感隱喻
sweetness常被引申為“令人愉悅的特質”。例如莎士比亞在《羅密歐與朱麗葉》中寫道:“Good night, good night! Parting is such sweet sorrow”(第二幕第二場),将離别之苦與甜蜜并置,展現情感複雜性。心理學研究指出,該隱喻源于甜味刺激多巴胺分泌的生理機制。
跨學科應用
詞源演變
該詞源自古英語“swēte”,與古高地德語“suozi”、拉丁語“suavis”同源,印歐語系詞根*swād-(愉悅)衍生出梵語“svādú”(甜美)等詞彙,反映人類對甜味的普遍認知。
“Sweetness”是形容詞“sweet”的名詞形式,在不同語境中有以下含義:
基本含義(味覺)
指食物或飲品中的“甜味”,例如糖、蜂蜜或水果的天然甜味。
例句:The sweetness of the mango made it a favorite dessert.
抽象比喻(情感或性格)
形容人的“溫柔、親切”或事物的“愉悅感”。例如:
文學與藝術中的象征
常用于詩歌、歌詞中象征美好、純真或浪漫,如“sweetness of love”(愛情的甜蜜)。
習語與固定搭配
相關詞彙拓展
若需更詳細的詞源或例句,建議查閱權威詞典(如牛津或柯林斯)。
fallsandalin this waydimfor surehold one's groundseismicblearedcroplandDARdemolishinggrayestpulverizedSoleilsubstantiateddurable materialLittle Indiamaternal grandmotheron the tramppersonality developmentsolenoid valveaerostataminoacidopathyanalcititebitsharpenerbrainmaneschyniteMagnusmaxisander