
美:/'ɪn ðɪs weɪ/
這樣;用這種方法
Many linguists have looked at language in this way.
許多語言學家就是這樣看待語言的。
Each year, hundreds of animals are killed in this way.
每年,數百隻動物就是這樣被殺死的。
I couldn't believe these people were behaving in this way.
我無法相信這些人竟這樣行事。
Only in this way can the critical mass of participation be reached.
隻有這樣才能湊足參加人數。
Considerable efforts have been made to rehabilitate patients who have suffered in this way.
為使受這種苦的病人康複已經付出了相當大的努力。
|in such a way/by this means;這樣;用這種方法
“in this way”是一個英語介詞短語,主要用于描述通過特定方法或途徑實現目标,可譯為“通過這種方式”“這樣一來”。其核心含義是通過前文提到的方式達成某種結果,常出現在邏輯推導、方法說明或因果關系的語境中。
從語法結構分析,該短語由介詞“in”引導,修飾整個句子或動作發生的邏輯框架。劍橋詞典指出,“in this way”在句子中多作狀語,用于連接前後動作的邏輯關系。例如:“We optimized the algorithm, and in this way improved processing speed by 30%”中,短語既說明方法又強調結果。
根據牛津學習者詞典的釋義,該表達在學術寫作和正式場合尤為常見,具有以下兩種典型用法:
語言學家Geoffrey Leech在《English in Advertising》中特别指出,該短語具有承上啟下的銜接功能,能使論述邏輯更連貫。在實際應用中需注意與“by this means”的區别:前者側重整體方式,後者強調具體手段。
In this way 是一個英語短語,主要用作方式狀語,表示“用這種方法”“通過這種方式”或“因此”,強調按照某種特定的方式或途徑達成結果。以下是其詳細解析與用法:
基本含義:
指通過具體的方法、步驟或邏輯過程完成某事,突出手段的明确性和因果關聯性。
擴展含義:
位置:通常位于句首或句中,後接主句或從句。
倒裝句:當強調方式時,可形成部分倒裝。
短語 | 含義與用法 | 例句 |
---|---|---|
by this way | 強調借助某種手段或途徑(側重被動性),介詞用 by。 | Only by this way can we reduce waste.(隻有通過這種方式才能減少浪費。) |
in my way | 指按個人方式行事(強調主觀性),如 I do things in my way.(我按自己的方式做事。) | |
in the way | 意為“擋路”或“妨礙”,如 Don’t stand in the way.(别擋道。) |
In this way 的核心功能是明确表述方法或因果關系,強調手段的針對性與結果的必然性。掌握其與 by this way、in the way 等短語的差異,結合倒裝句等語法結構,可提升表達的準确性與邏輯性。在寫作或演講中,合理使用該短語能增強内容的連貫性與說服力。
sushiscientificbibulousdevolveantilopearduousnesscreepseliminatinggoblinmetamochilapromptedsinusitischaotic oscillatorchilled steelentire agreementequivalence classlegal counsellowercase letterPalm SpringsPareto Optimalitysilk mothbenthographchalmersitecheapjackdensometerdenscastechokinesiamelodiouslymiler