月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

stepped down是什麼意思,stepped down的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 下階梯隊;任期屆滿,讓位

  • 例句

  • She stepped down from the train onto the platform.

    她走下火車來到站台上。

  • We stepped down the stair.

    我們走下樓梯。

  • She stepped down, looking confused.

    她走下樓,看起來一臉困惑。

  • Heidi immediately stepped down from the stool and ran down-stairs.

    海蒂立刻從凳子上下來,跑下樓。

  • He stepped down Sunday.

    他在星期天辭職。

  • 專業解析

    "stepped down" 的詳細解釋

    “Stepped down” 是動詞短語 “step down” 的過去式和過去分詞形式。其核心含義是指某人自願或非自願地辭去一個重要的職位,尤其是領導職位或高級職務。這個短語蘊含着從高位或責任重大的角色中退下來的動作。具體含義和用法如下:

    1. 主動辭職/卸任 (最常見含義):

      • 指某人主動選擇離開一個職位,通常是高層職位(如首席執行官、主席、董事、政府官員等)。辭職的原因可能包括個人選擇(如退休、尋求新機會、家庭原因)、任期結束、健康問題,或者為了對某個事件或丑聞負責。
      • 例句參考: “The company’s CEOstepped down after ten years in the role to pursue other interests.” (該公司的首席執行官在任職十年後辭職,去追求其他興趣。) “The chairmanstepped down following the scandal.” (丑聞發生後,主席辭職了。)
    2. 被動卸任/被迫離職:

      • 雖然“step down”常暗示自願性,但在某些語境下,也可能表示在壓力下(如董事會要求、公衆輿論、政治壓力)不得不離開職位。
      • 例句參考: “Under pressure from shareholders, the directorstepped down.” (在股東的壓力下,該董事辭職了。)
    3. 減少職責/降低參與度:

      • 在更廣義的語境下,也可以指從某個角色、項目或活動中減少參與度或責任,不一定完全離開,但不再承擔主要或領導職責。
      • 例句參考: “After the project launch, shestepped down from her day-to-day management role.” (項目啟動後,她退出了日常管理角色。)

    核心要點

    權威來源參考:

    網絡擴展資料

    “Stepped down”是一個英語短語,其含義需結合語境理解,主要可分為以下兩類:

    一、字面意義

    指“走下台階或離開高處”,常見于描述具體動作。例如:

    二、比喻意義

    1. 辭職/退位
      多用于正式場合,表示主動辭去職位或權力移交。例如:

      • 例句:The CEO stepped down due to health issues.(首席執行官因健康問題辭職。)
        這一用法在多個網頁中被提及。
    2. 逐步減少或降低
      在技術或工程領域,可指電壓、強度等的“階梯式降低”。例如:

      • 例句:The voltage was stepped down through a transformer.(通過變壓器将電壓逐步降低。)
        此義項參考了“step-down”作為名詞的用法。

    補充說明

    若需更詳細的例句或語境分析,可查閱詞典類來源(如)。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】